KEEP ON GOING in Czech translation

[kiːp ɒn 'gəʊiŋ]
[kiːp ɒn 'gəʊiŋ]
jít dál
move on
come in
go on
keep going
keep walking
pokračovat dál
keep going
continue
keep moving
move forward
gone ahead
go further
proceed any further
to go further
carry on
jeď dál
keep going
keep driving
come on
go ahead
continue driving
pokračujte
continue
go on
proceed
go ahead
carry on
resume
keep going
keep moving

Examples of using Keep on going in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They would just pick somebody else and keep on going.
Vybrali by si někoho dalšího a pokračovalo by se.
they will just keep on going.
Why not just right your wrongs and then keep on going?
Proč si nedáš věci do pořádku a pak prostě nejdeš dál?
embrace it and just keep on going.
sevřu ji u sebe a prostě budu pokračovat.
Then I will keep on going.
Tak tedy budu pokračovat.
then a square and keep on going.
pak čtverec a budu stále pokračovat.
Give me something so that I can keep on going.
Dej mi něco, ať můžu pokračovat.
I will take care of the snipers. Keep on going.
Postarám se o odstřelovače. Pokračujte dál.
Give me a name so that I can keep on going. Eunseom.
Eunseom. Dej mi jméno, ať můžu pokračovat.
Eunseom. Give me a name so that I can keep on going.
Eunseom. Dej mi jméno, ať můžu pokračovat.
No matter what happens, we all gotta keep on going.
Ať se stane cokoliv, musíme všichni pokračovat.
Cause no matter what this world flung at him he seemed to be able to just stand up and keep on going.
Protože nezáleželo na tom, co pro něj tenhle svět připravil. On se prostě zvedl a šel dál.
Because no matter what this world flung at him he seemed to be able to just stand up and keep on going.
Ať to s ním mávalo sebevíc, pokaždý se zase zvedl a šel dál.
But I mean, it goes on and--and you just… have to keep on going, too, don't you?
Ale myslím, že jde dál a--- a ty jen musíš… pokračovat, že?
I could have kept on going if you could have given it to me.
Mohla jsem jít dál, kdybys mi ji dal.
I just kept on going.
Prostě jsem pořád běžel.
They just kept on going.
Prostě letí dál.
And both of them kept on going, to leave the solar system, uh, forever.
A obě dvě pokračovaly dál, aby opustily navždy náš sluneční systém.
His phone keeps on going to voicemail.
Jeho mobil jde pořád do hlasové schránky.
Just keeps on going and going..
Prostě pokračuje pořád dál.
Results: 44, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech