LEGALLY BINDING in Czech translation

['liːgəli 'baindiŋ]
['liːgəli 'baindiŋ]
právně závazné
legally binding
právně závaznou
legally binding
legally-binding
legálně závazná
legally binding
právní závaznost
legally binding
legal liability
legálně vymahatelný
a legally binding
právně závazná
legally binding
právně závazný
legally binding
právně závazným
legally binding
zákonně závazném

Examples of using Legally binding in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Be together, just don't make it legally binding.
Buďte spolu, jen z toho ještě nedělejte legální svazek.
Legal Regulation of Business in European Union and legally binding Regulation for business subjects in the Czech Republic.
Právní úprava podnikání v EU a právní závaznost pro podnikatelské subjekty v ČR.
Legally binding and enforceable Decisions of Pub. Admin.
Právní závaznost a vykonatelnost rozhodnutí orgánu veřejné správy
It's a legally binding document.
To je legálně vymahatelný dokument stanovující, Ne, Esther.
Legally binding and enforceable decisions of public administration bodies
Právní závaznost a vykonatelnost rozhodnutí orgánů veřejné správy
in a very real, and legally binding sense.
v tom reálném a zákonně závazném smyslu. Chci, aby jeho dcera ke mně vzhlédla.
It's a legally binding document stipulating that I'm required.
To je legálně vymahatelný dokument stanovující, Ne, Esther.
in a very real, and legally binding sense.
v pravém a zákonně závazném smyslu.
It's a legally binding document stipulating that I'm required No, Esther.
To je legálně vymahatelný dokument stanovující, Ne, Esther.
We have now agreed on a general structure for the agreement that should form a legally binding basis for all aspects of our relations in the foreseeable future.
Nyní jsme se shodli na obecné struktuře dohody, která by měla tvořit právně závazný základ pro všechny aspekty našich vztahů v dohledné budoucnosti.
Firstly, we are calling for legally binding and equally ambitious commitments,
Za prvé vyzýváme k právně závazným a rovněž ambiciózním závazkům,
After you book through our website, you have entered into a legally binding contract relationship with the accommodation you have booked.
Po Vaší rezervaci prostřednictvím našich internetových stránek uzavíráte smlouvu, právně závazný vztah s ubytováním, které jste si rezervovali.
Voluntary and unpaid donation is laid down in a legally binding way and I would like to thank everyone who has helped us to achieve these goals.
Dobrovolné a bezplatné dárcovství je vymezeno právně závazným způsobem a já děkuji všem, kteří k dosažení tohoto cíle přispěli.
At its last meeting at the end of last year, the Council, under the French Presidency, adopted the Code of Conduct as a legally binding instrument.
Rada pod vedením francouzského předsednictví na svém posledním zasedání minulý rok přijala kodex chování jako právně závazný nástroj.
It is crucial that the issue of geographical balance has been addressed comprehensibly, and in a legally binding way, which means that
Je maximálně důležité, aby faktor zeměpisné vyváženosti byl řešen komplexně a právně závazným způsobem, což znamená,
is not legally binding.
překlad není právně závazný.
must be annulled by a new wording in the Treaties or a legally binding protocol.
je nutné zrušit jeho platnost novým zněním smlouvy anebo právně závazným protokolem.
We heard Mr Jouyet say a little while ago that France is now in favour of a legally binding Code of Conduct.
Před malou chvílí jsme vyslechli slova pana Jouyeta, že Francie je nyní pro právně závazný kodex chování.
Previously in this agreement, there was no provision that secured a legally binding cessation of bulk data transfers in the medium term.
Dříve v této smlouvě nebylo žádné ustanovení, podle něhož by se měl tento přenos hromadných údajů ve střednědobém horizontu právně závazným způsobem ukončit.
it is still not legally binding.
stále však není právně závazný.
Results: 431, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech