LOST HOPE in Czech translation

[lɒst həʊp]
[lɒst həʊp]
ztratil naději
lost hope
ztracenou naději
lost hope
neztratil naději
lost hope
ztratili naději
lost hope
ztratila naději
lost hope
ztrácel naději
to lose hope

Examples of using Lost hope in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm sure you have lost hope.
Jsem si jist, že už jste ztratil naději.
The years passed and I lost hope.
Uběhla léta a já ztratil naději.
In juvenile detention, many lost hope.
V pasťáku ztratí naději hodně dětí.
these brilliant men never lost hope.
tito muži nikdy neztratili naději.
Home of stifled dreams, lost hope and… mediocre pie.
Z domova potlačených snů, ztracených nadějí a obyčejných koláčů.
We had almost lost hope of having you kneel before us.
Téměř jsme přestali doufat, že před námi někdy pokleknete.
We all lost hope.
Všichni jsme ztratili naději.
That's it, lost hope.
To je ono. Ztráta nadìje.
This poem is about… frailty, people on the fringes, lost hope.
Ta báseň je o… křehkosti,- lidech v koncích, co ztratili víru.
He lost hope. I could survive off his pain for years.
Z té bolesti bych mohl žít roky. Ztratil Hope.
the other Gauls chase lost hope.
jeho Galy honit se za ztracenou nadějí.
I would completely lost hope.
Už jsem úplně přestala doufat.
A once proud nation that finally lost hope and left their leader to be massacred by Cowboys in a defiant last stand.
Kdysi dávno hrdý lid, jenž ztratil naději. Opustili svého vůdce, jenž byl poté zmasakrován kovboji při posledním vzdoru.
Yeah. People who are in pain, who lost hope, who are sunk in existential despair.
Jo, na lidi, kteří trpí, kteří ztratili naději, kteří jsou potopení v zoufalství ze své vlastní existence.
see each other. until both were so strong They both suffered and lost hope.
oba byli tak silní, Oba trpěli a ztratili naději, že si nemohli pomoci a navzájem se viděli. ale s každým zádrhelem se stali silnějšími.
Unlikely friendships can blossom. Important careers can be tossed aside. A long lost hope can be rekindled.
Nepravděpodobná přátelství mohou vzkvést… důležité kariéry mohou být odloženy… dlouho ztracené naděje mohou znovu vzplát.
She's so picky that her best hope would probably be a roofie… lost hope.
Je strašně vybíravá, že nejlepší volbou by pro ni byla pravděpodobně sedativa… Ztracené naděje.
Cause when we're up against the wall, when many of us had just about lost hope, we persevered, standing beside each other.
Protože, když se objevila překážka, když mnoho z nás již skoro ztratilo naději, jsme vytrvali, stojíce vedle sebe.
most of all, they lost hope. when BlueBell was leveled.
lidi o všechno přišli, hlavně přišli o naději, říkali, že se odstěhují.
Those on whose behalf the activists work then lose hope.
Ti, kvůli nimž aktivisté konají svoji práci, pak ztratí naději.
Results: 49, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech