MAKES IT SO in Czech translation

[meiks it səʊ]
[meiks it səʊ]
ho dělá tak
makes him so
je tak
is so
is as
's just
is too
feels so
is thus
ji dělá tak
makes her so
ji činí tak

Examples of using Makes it so in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know what makes it so special?
Víte, proč je tak zvláštní?
What makes it so special?
Co je na ni tak zvláštního?
That's what makes it so nasty.
A to je to, co to dělá tak nestoudný.
It's the twist on the familiar that makes it so profound.
Je to tím obratem, co to dělá tak hlubokým.
but thinking makes it so.
jen myšlení to činí takovým.
monitoring is what makes it so different.
kontroly je to, co dělá to tak odlišné.
It's the twist on the familiar that makes it so profound. Violence?
Násilí? Je to tím obratem, co to dělá tak hlubokým?
It's the provolone that makes it so good.
To provolone to dělá tak dobrým.
And what makes it so mesmerising is that it's an incredible feat of natural engineering.
A co ji činí tak fascinující je to, že je to neuvěřitelný čin přírodního inženýrství.
It makes it so I feel the ache in all my muscles, but it doesn't translate to emotional agony.
To udělá to tak já cítím bolení ve všech mých svalech, ale to nepřeloží emocionálnímu utrpení.
Which makes it so wet in fact, that this forest is officially classified as rainforest.
Což je dělá natolik deštivými, že jsou tyto lesy ve skutečnosti klasifikovány jako deštné.
This is an inverted design that protects the center and control rooms from the outside in, that's what makes it so difficult.
Jedná se o obrácený design to je to, co dělá to tak obtížné. který chrání centrum a řídící místnosti před vnějškem.
But experience taught me that life can also be filled with light,'because another person makes it so.
Ale zkušenost mě naučila, že život může být prozářený sluncem, protože se to tak díky někomu stane.
it amplifies that wish and makes it so.
přání umocní, a tak ho splní.
bad… but thinking makes it so.
dobré samo o sobě, jen naše mysl to takovým dělá.
it's an exceptional place set among steep coned shaped mountains which makes it so stunning.
je to nezapomenutelné místo mezi příkrými skálami uprostřed krásné přírody, a to je činí tak vyjímečným.
I can make it so it all goes away.
Můžu zařídit, aby to všechno zmizelo.
We have to make it so that NamDaJung conspired with Rep. PakJoonGi.
Musíme to udělat tak, jako že Nam Da Jung se spoličla s Pak Joon Giem.
There, you would make it so people wouldn't die.
Tam bys to dělal tak, aby lidé neumírali.
And make it so obvious that he did it?.
A tak, aby to vypadalo, že to udělal?
Results: 46, Time: 0.0959

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech