MANIPULATING in Czech translation

[mə'nipjʊleitiŋ]
[mə'nipjʊleitiŋ]
manipulovat
manipulate
handle
tamper
manipulative
manipulace
manipulation
handling
to handle
tampering
manipulating
manipulative
manipulator
manipuluje
manipulate
handles
's tampering
it's been playing
manipulování
manipulating
tampering
manipulation
manipulují
manipulate
they're tampering
they rig
manipulovala
manipulated
tampered
manipulative
i outmaneuvered
manipulativní
manipulative
controlling
manipulating
zmanipuloval
manipulated
rigged
tampered
fixed
manipulovali
manipulated
tampered
handled
ovládá
controls
rules
operates
dominates
wields
possesses
manipuluji

Examples of using Manipulating in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have been manipulating you all week.
Manipulovali jsme s vámi celý týden.
You're insanely selfish, manipulating, and self-involved.
Jseš hrozně sobeckej, manipulativní a namyšlenej.
I guess I didn't practise planting evidence, manipulating witnesses and covering my tracks.
Asi jsem neměl praxi v nastražování důkazů, manipulování se svědky a zametání stop.
There's a vampire in that village manipulating the ghouls.
V té vesnici je upír, který ovládá ghúly.
He knew-- and he was trying to tip us off by manipulating the data.
Věděl to… a snažil se nás upozornit tím, že zmanipuloval data.
Of course I was manipulating you!
To se ví, že jsem s tebou manipulovala!
You're, like, so manipulating.
Jsi tak manipulativní.
Should I be worried about how good you are at manipulating people?
Neměl bych se bát toho, jak jsi dobrá v manipulování lidí?
For manipulating me.
Za to, že mnou manipulovali.
Sounds to me like he's manipulating you to stick around. The way you tell it.
Jak to vyprávíš, to zní, jako by tě zmanipuloval, abys byl nablízku.
He stopped the car and accused me of manipulating the environment.
A obvinil mě, že nějak manipuluji s prostředím.
You were always good at manipulating me.
Vždy jsi mnou manipulovala.
The guy's dangerous, and he's manipulating him.
Ten chlap je nebezpečný a ovládá ho.
Lemon, I don't enjoy manipulating Jenna for my own ends.
Lemonová, nijak si neužívám manipulování Jennou pro moje cíle.
calm and manipulating?
klidná a manipulativní?
Veronique was using you, manipulating you.
Veronique vás využívala, manipulovala vámi.
Three premiers have been killed for manipulating the king.
Tři premiéři byli zabiti, protože manipulovali králem.
And once again… you are the puppet master, manipulating innocent lives as you see fit.
A opět jsi nastrčeným odborníkem, který ovládá nevinné životy, aby vše zachránil.
It's basically the same thing as manipulating the vehicle called Time.
Je to v podstatě stejné, jako manipulování s vozidlem jménem Čas.
That I have been manipulating you?
Že jsem s tebou manipulovala?
Results: 447, Time: 0.1039

Top dictionary queries

English - Czech