MISCONCEPTION in Czech translation

[ˌmiskən'sepʃn]
[ˌmiskən'sepʃn]
mylná představa
misconception
mistaken idea
delusion
omyl
mistake
wrong
error
accident
oversight
misunderstanding
mix-up
misled
mylné představě
the misconception
delusion
špatnou představu
wrong idea
wrong impression
misconception
mylný názor

Examples of using Misconception in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There is a misconception.
That is a misconception.
You have been laboring under the misconception that Patrick is some sort of terrorist.
Že Patrick je nějaký terorista. Pracujete v mylné představě.
Okay… now there's no need for suspicion, or misconception anymore.
Ano. Dobøe, žádné podezøení už nehrozí, ani mylné pøedstavy.
We have been operating under a misconception.
Byli jsme provoz pod mylná.
That would be a misconception, because The Kids Are Alright is really super genius,
To by byla mylná představa, protože The Kids Are Alright je opravdu mimořádně geniální,
It is the misconception that a different time period… It is better than live us.
Je to mylná představa o tom, že jiné období je lepší než to současné.
Is foam, but that's a misconception, dawg. You know,
Je pěna, ale to je omyl, kámo. Víš,
Private donations have all but dried up, due to the misconception that no one dies of AIDS any more.
Soukromé peněžní dary nepřibývají, vzhledem k mylné představě, že už nikdo další nezemře na AIDS.
It's kind of a misconception to think that the more massive star doesn't move, and the less massive star just goes around it.
Je to trochu mylná představa myslet si, že masivnější hvězda se nepohybuje, a méně hmotná hvězda obíhá kolem.
Is that it's going to be easier than it actually is. I think the most common misconception about Mars.
Je ta, že to bude snazší, než to ve skutečnosti je. Myslím, že nejběžnější mylná představa o Marsu.
I think the most common misconception about Mars is that it's going to be easier than it actually is.
Je ta, že to bude snazší, než to ve skutečnosti je. Myslím, že nejběžnější mylná představa o Marsu.
to clear up any misconception you might have gotten from that incident with Mr. Telly.
abych vyvrátil jakékoliv mylné představy, které jsi si mohl udělat po tom incidentu s panem Tellym.
And the misconception was by miss jane they either didn't like miss jane
A špatná představa je kolem tady paní Jane, že ji nemám rád
A misconception only possible if you consider that the same people who run a country also constitute it.
Což je scestná myšlenka pramenící jen z představy, že ti lidé, kteří v zemi vládnou, ji také celou tvoří.
Giuliano I think the misconception about coffee… as a ubiquitous,
Myslím si, že falešný dojem ohledně kávy
Very common misconception about the law of attraction is that it's all about positive thinking
Velice běžným nepochopením Zákona přitažlivosti je, že vše je jen on pozitivním myšlení,
You will be cured of this unfortunate misconception. But I can only pray that some day.
Budete z tohoto nešťastného nedorozumění vyléčena. Ale mohu se jen modlit, že jednou.
Are under the misconception that some people may be considered, let's say top-tier,
Řekněme, prvořadé… Někteří lidé jsou zde pod falešným dojmem, a ostatní za… druhořadé.
There's a misconception that people falling from great heights die of shock before they hit the ground.
Lidé mají milný dojem, že člověk, který spadne z velké výšky, zemře šokem, ještě než dopadne na zem.
Results: 57, Time: 0.0701

Top dictionary queries

English - Czech