MY CONSCIENCE in Czech translation

[mai 'kɒnʃəns]
[mai 'kɒnʃəns]
mé svědomí
my conscience
my conscious
mému přesvědčení
my conviction
my beliefs
my conscience
my religion
my principles
mé vědomí
my consciousness
my conscience
moje svědomí
my conscience
mému svědomí
my conscience
mým svědomím
my conscience
mém přesvědčení
my conscience

Examples of using My conscience in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But what are we going to do about my conscience?
Ale co uděláte s mým svědomím?
It was not well done and against my conscience, but I did it.
Neudělal jsem správnou věc a bylo to, proti mému svědomí, ale udělal jsem to.
I will do what my conscience tells me to do, boy.
Budu dělat to, co mi moje svědomí řekne udělat, chlapče.
I'm afraid my sins are between God and my conscience, Father.
Obávám se, že hříchy jsou jen mezi Bohem a mým svědomím, otče.
It is almost'gainst my conscience.
Přece to je proti mému svědomí.
Then you can go on your way and my conscience will be clear.
Pak si můžeš jít po svých a moje svědomí bude čisté.
Your tears flow with my conscience.
Tvoje slzy tečou s mým svědomím.
It would be a sin against my conscience and against God.
Byl by to hřích proti mému svědomí a proti Bohu.
Have you suddenly become my conscience?
Stal jste se snad najednou mým svědomím?
My Lord, would you care to join me in prayer, My conscience.
Můj pane, připojil byste se ke mně při modlení Moje svědomí.
You have saved my conscience a journey.
Ušetřil jste cestu mému svědomí.
Whatever happened to my conscience?
Co se stalo s mým svědomím?
Why? There's no response and because of my conscience.
Nedostal jsem odpověď a taky kvůli mému svědomí. Proč?
Your order goes against my conscience.
Ten rozkaz je proti mému svědomí.
And yet'tis almost against my conscience.
Přec jen to proti mému svědomí.
My conscience, my soul, run through this machine.
Moje vědomí, samotná moje duše cestuje tímto přístrojem.
My conscience won't let me sleep with the enemy.
Moje vědomí mi nedovolí spát s nepřítelem.
My votes in Parliament on 10 March 2010 reflect my conscience on this subject.
Má hlasování v Parlamentu dne 10. března 2010 odrážejí mé přesvědčení ohledně této záležitosti.
Perhaps they're nothing more than a manifestation of my conscience.
Možná, že jsou jen ztělesněním mého svědomí.
I'm only answerable to my conscience, aren't I?
Jsem svobodná, ne? Záleží jen na mém svědomí.
Results: 541, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech