MY CONSCIENCE in Turkish translation

[mai 'kɒnʃəns]
[mai 'kɒnʃəns]
vicdanım
conscience
scruples
remorse
soul-searching
guilt
benim vicdanım rahat
vicdanımı
conscience
scruples
remorse
soul-searching
guilt
vicdandan
conscience
scruples
remorse
soul-searching
guilt
vicdanımın
conscience
scruples
remorse
soul-searching
guilt
ben her şeyden mahrum olmuş biriyim ama vicdanım

Examples of using My conscience in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Which tells me I have done a wicked thing. My conscience.
Bana kötü bir şey yaptığımı söylüyor. Vicdanım.
They deserve it. Plus, it helps ease my conscience.
Ayrıca vicdanımı da rahatlatıyor. Hak ediyorlar.
Yes, my conscience.
Evet vicdanım.
They deserve it. Plus, it helps ease my conscience.
Vicdanımı rahatlatmama yardımı oluyor. Hak ettiler.
Especially my conscience. But then you obviously can't grasp that.
Ama sen bunu anlayamıyorsun değil mi? Özellikle vicdanım.
But nice try using my conscience against me.- No.
Vicdanımı bana karşı kullanmayı denemek iyiydi.- Hayır.
Ever since yesterday, I have been in the depths of despair trying to quiet my conscience.
Dünden beri, vicdanımın umutsuz derinliklerinde vicdanımı susturmaya çalışıyorum.
This really hurts my conscience.
Bu gerçekten vicdanımı acıtıyor.
And not things which my conscience doesn't permit me.
Benim vicdanımı rahatsız eden şeyler değil.
Screw my conscience!
Yemişim vicdanı!
Oh, my conscience. Oh, yeah, I forgot to tell ya.
Ha, vicdanıma. Evet, sana söylemeyi unutmuşum.
It's like talking to my conscience.
Vicdanımla konuşuyor gibiyim.
My conscience is clean.
Vicdanım rahat benim.
My conscience gland.
Vicdan bezim aşkına.
I only answer to two things, fool. My conscience and the army.
Sadece iki şeye hesap veririm aptal herif, vicdanıma ve orduya.
I have not betrayed my God, country, Parliament or my conscience.
Tanrıma, ülkeme, Parlamentoya ya da vicdanıma ihanet etmedim.
I served on that jury and voted my conscience.
Jüri heyetinde hizmet verdim ve vicdanımla oy kullandım.
I can't go against my conscience. Even then.
O zaman bile… vicdanıma karşı gelemem.
Perhaps they're nothing more than a manifestation of my conscience.
Belki de Liber8, benim vicdanımın tezahüründen başka bir şey değildir.
Since when did you become my conscience?
Ne zamandan beri benim vicdanım oldun sen?
Results: 184, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish