NOBLE THING in Czech translation

['nəʊbl θiŋ]
['nəʊbl θiŋ]
ušlechtilou věc
noble thing
noble cause
vznešenou věc
noble thing
noble cause
korben
ušlechtilá věc
noble thing
vznešená věc
noble thing
šlechetná věc
a noble thing
šlechetnou věc

Examples of using Noble thing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He attempted to do one noble thing, and I, for one, would like to see it done.
Se pokoušel udělat jednu ušlechtilou věc ale ke konci svého života a já bych jednou rád viděl,
very clearly, that we did a great and noble thing here.
jsme tu provedli velkou vznešenou věc. Hej Amerika, pryč s Bushem! Tato demonstrace je proti terorismu.
Loyalty is a noble thing, but misplaced loyalty,
Věrnost je ušlechtilá věc, ale věrnost nesprávnému,
Seriously, though, I think being a single mother is the most noble thing that anyone could ever do.
Vážne, myslím, že být svobodná matka je ta nejvíc vznešená věc, kterou kdo může udělat.
Leland Frisk was, without doubt, an evil man, but towards the end of his life, and I, for one, would like to see it done. he attempted to do one noble thing.
Se pokoušel udělat jednu ušlechtilou věc ale ke konci svého života a já bych jednou rád viděl, že se to povede.
taking an interest in a socially tragic girl at school is the noble thing to do.
zajímat se o sociálně tragickou holku ve škole je ušlechtilá věc.
to our country was the noble thing to do.
byla vznešená věc.
While I'm doing my noble thing you could put and we can do
Zatímco já budu dělat svou ušlechtilou věc, můžeš dát fotky do krabice,
And we can do the wrong thing the right way. While I'm doing my noble thing you could put those photos in a box, get rid of the wand.
Zatímco já budu dělat svou ušlechtilou věc, můžeš dát fotky do krabice, zbavit se hůlky.
And you tell him that you have met somebody else. So, listen, you do the noble thing.
Takže uděláš ušlechtilou věc a řekneš mu, že jsi potkala někoho jiného.
While I'm doing my noble thing you could put those photos in a box,
Zatímco já budu dělat svou ušlechtilou věc, můžeš dát fotky do krabice,
While I'm doing my noble thing you could put those photos in a box,
Zatímco já budu dělat svou ušlechtilou věc, můžeš dát fotky do krabice,
But towards the end of his life, and I, for one, would like to see it done. Leland Frisk was, without doubt, an evil man, he attempted to do one noble thing.
Se pokoušel udělat jednu ušlechtilou věc ale ke konci svého života a já bych jednou rád viděl, že se to povede.
But towards the end of his life, Leland Frisk was, without doubt, an evil man, he attempted to do one noble thing, and I, for one, would like to see it done.
Se pokoušel udělat jednu ušlechtilou věc ale ke konci svého života a já bych jednou rád viděl, že se to povede.
And so, Archie, always trying to do the good, noble thing, took another step further into darkness.
Udělal další krok dál do temnoty. vždycky snažící se konat dobro a ušlechtilé věci, A tak Archie.
I guess I should just do the noble thing, step aside and go.
tak to bych měl asi udělat vznešenou věc, ustoupit a jít.
if you could do the noble thing and be lenient with him,
byste udělali tuhle šlechetnou věc, a byli k němu schovívavíshovívaví,
is a very noble thing.
je velmi ušlechtilá věc.
It's the noblest thing we do.
Je to vznešená věc, kterou děláme.
But now I think the noblest thing a man can do is live.
Ale teď si myslím, že nejušlechtilejší věc, kterou může člověk udělat, je žít.
Results: 48, Time: 0.075

Noble thing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech