Examples of using Not understand how in English and their translations into Czech
{-}
-
Colloquial
-
Official
I just can't understand How entertaining 80 cowboys is more important to you Than your daughter's first basket toss?
I just really can't understand how a man can commit all these horrific crimes,
And when I was a kid, I-I couldn't understand how you could… do something like that… to an animal.
In that wild and deafening stadium I still can't understand how I was able to hear her voice.
I can't understand how you can meet with those clowns…
Cabeleira couldn't understand how someone could own the land, if the land was there before the person was born.
But I can't understand how such a wealthy country Forgive me for saying so, has such poorly maintained roads.
And when I was a kid, I-I couldn't understand how you could… do something like that… to an animal.
On his own hand. I can't understand how Raj could have slammed the door like that.
Cabeleira couldn't understand how someone could own the land.
He spent the first seven years of his life with Ringling. That's why I cannot understand how he could forget to show up today.
But I know how your dad will feel about this. I may not understand how you feel.
Julia, if you can't understand how I feel then you can go down with this valley!
Professor, I can't understand how you could have promised Gotho that that poor girl would come back to life,
And debase yourself but… kinda turned me on. Erica couldn't understand how you could get on your knees.
Crawford cannot understand how a black kid from the Bronx can write the way you do.
I couldn't understand how anyone could have gotten into the house. Not with a cop sitting right outside the door.
After the story you told me, I can't understand how you could bring yourself to say you would broken a cup.
I swear, my typing was correct. I honestly can't understand how a 6-digit'Pleven' could have turned into a 7-digit'Nikopol.
I could not understand how in such a powerful nation, the politicians were so determined to keep still,