ONLY INTEREST in Czech translation

['əʊnli 'intrəst]
['əʊnli 'intrəst]
jediný zájem
only interest
only concern
jediným zájmem
only interest
only concern

Examples of using Only interest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's been my experience that discussions of old battles only interest historians.
Ze zkušenosti vím, že diskuse o starých bojích zajímají jen historiky.
But women weren't his only interest.
Ale ženy nejsou jeho jedinným zájmem.
is capable of being. As I said, my only interest is in ensuring.
Jak jsem řekl, můj jediný zájem je.
As I said, my only interest is in ensuring she becomes the formidable ruler she is capable of being.
Aby se stala mocnou panovnicí, kterou se může stát. Jak jsem řekl, můj jediný zájem je.
The only interest the peoples have is in overturning the entire imperialist
Jediným zájmem lidu je veškerou imperialistickou a elitářskou politiku EU ukončit
His only interest is to gain experience that would benefit a private law practise.
Která by mu pomohla při soukromé právnické praxi. Jeho jediný zájem pro práci v úřadě je získat zkušenost.
His life was now terribly complicated- head over heels in love with a woman whose only interest in life was a small tortoise.
Jeho život se nyní zkomplikoval- po uši zamilovaný do ženy, jejímž jediným zájmem byla malá želvička.
The basis of a negotiation is identifying a common interest, but you're only interest is yourself.
Základem vyjednávání je nalézt společný zájem, ale vaším jediným zájmem jste vy sám.
And we believe that person is you. to run this city, Our only interest here is finding the best person I see.
A tak. A podle nás jste to vy. Naším jediným zájmem je najít toho nejlepšího do vedení města.
he's assured me that Martinez is his only interest.
on mě ujistil, že Martinez je jeho jediným zájmem.
An my only interest is peaceful resolution,
A jde mi jen o mírové řešení,
paying only interest on the drawn loan during their studies.
v jeho průběhu hradit jenom úroky z vyčerpaného úvěru.
My only interest is the Brahan Seer prophecy and the 200-year-old baby that.
A o to dvě stě let staré dítě, které hledá paní Abernathyová. Zajímám se pouze o Brahanovo proroctví.
so you develop whole cadres of people whose… only interest in the field was that it was global warming.
jinak nezajímalo. Takže se rozšířila celá skupina lidí, jejichž jediný zájem v tomhle oboru bylo globální oteplování.
Only interested in that I know, to tell the truth to me.
Jde mi jen o to, abych věděl, že mi říkáš pravdu.
And… it scares away guys who are only interested in getting laid.
A odstrašuje to chlapy, kterým jde jen o sex.
I'm only interested in money. I'm shallow.
Já jsem povrchní… mě zajímají jen peníze.
Well, clearly you're only interested in one thing.
Evidentně ti jde jen o jedno.
Love is the only interesting thing.
Láska je jediná zajímavá věc.
I thought you were only interested in women who use paint and powder.
Myslela jsem, že to zajímá jen ženy, které používají barvy a prášek.
Results: 52, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech