PEACE TALKS in Czech translation

[piːs tɔːks]
[piːs tɔːks]
mírová jednání
peace talks
peace negotiations
mírové hovory
peace talks
mírovými rozhovory
the peace talks
mírových rozhovorů
peace talks
mírových jednání
peace talks
a peace deal
peaceful negotiations
mírových rozhovorech
peace talks
mírovým rozhovorům
peace talks
mírových jednáních
peace talks
peace negotiations
mírového jednání
a peace deal
peace talks

Examples of using Peace talks in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hopefully, these manoeuvrings will lead to peace talks.
Doufám, že toto manévrování povede k mírovým rozhovorům.
And now President Taylor is threatening to pull out of the peace talks.
A teď mi prezidentka Taylorová hrozí, že mě vyřadí z mírových rozhovorů.
You have 24 hours to enter into peace talks, or I shall resign.
Máte 24. hodin na to, zapojit se do mírových jednání, jinak rezignuji.
Petrov will be accompanying General Doroshevich to your peace talks in Geneva.
Petrov bude doprovázet generála Doroševiče na vaše mírová jednání do Ženevy.
What alternative? between ourselves and Germany. Italy has offered to mediate peace talks.
Itálie se nabídla jako zprostředkovatel mírového jednání Jaké alternativy? mezi námi a Německem.
Mr. Skiles, you worked on the Paris peace talks when you were very young.
Pracoval jste na pařížských mírových jednáních, když jste byl velmi mladý. Pan Skilesi.
I would like to move on to the peace talks.
Ráda bych se dostala k mírovým rozhovorům.
Is threatening to pull out of the peace talks. And now President Taylor.
A teď mi prezidentka Taylorová hrozí, že mě vyřadí z mírových rozhovorů.
You have used him a couple of times at peace talks.
Taky ho hodně používali při mírových rozhovorech.
Ultimately, they want us to call off the peace talks.
V konečném důsledku to bude odvolání mírových jednání.
There's hope for peace talks.
Je tu naděje na mírová jednání.
Italy has offered to mediate peace talks What alternative? between ourselves and Germany.
Itálie se nabídla jako zprostředkovatel mírového jednání Jaké alternativy? mezi námi a Německem.
You worked on the Paris peace talks when you were very young. Mr. Skiles.
Pan Skilesi, pracoval jste na pařížských mírových jednáních, když jste byl velmi mladý.
his refusal to engage in peace talks.
své odmítnutí zapojit se do mírových rozhovorů.
You have 24 hours to enter into peace talks, or I resign.
Máte 24 hodin na přistoupení k mírovým rozhovorům, jinak rezignuji.
That I hope that our peace talks will move forward.
I jménem prezidenta doufám, že naše mírová jednání pokračují.
You have 24 hours to enter into peace talks, or I shall resign.
Máte 24 hodin ke vstoupení do mírových rozhovorů, jinak rezignuji.
Lorenzo thinks they're coming for peace talks.
Lorenzo si myslí, že přicházejí kvůli mírovým rozhovorům.
Three weeks ago, you were… Scrambling to salvage the Iran peace talks.
Před třemi týdny jste se… Snažila zachránit mírová jednání s Íránem.
Or I shall resign. You have 24 hours to enter into peace talks.
Máte 24 hodin ke vstoupení do mírových rozhovorů, jinak rezignuji.
Results: 193, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech