QUIT SCHOOL in Czech translation

[kwit skuːl]
[kwit skuːl]
odejít ze školy
leave school
quit school
nechat školy
drop out of school
quit school
leave school
drop out of college
skončit se školou
quit school
quit college
opustit školu
leave school
quit school
odešel ze školy
left school
quit school
walked out of school
he left college

Examples of using Quit school in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I-I-I had to quit school and I started working for the C.T.A.
Musela jsem ukončit školu a začala jsem pracovat pro C.T.A.
He quit school.
Skončil se školou.
I'm gonna quit school and become an Olympic gymnast.
Skončím se školou a bude ze mě olympijská gymnastka.
I quit school after ninth grade.
ukončil školu po devátým ročníku.
Her daughter quit school and works at a hairdresser's to pay for her mom.
Její dcera ukoncila školu, aby pracovala a platila jí léky.
You quit school?
Ty jsi skončil se školou?
They decided,"Look, this guy's quit school in the 11th grade.
Usoudili:"Podívej, ten kluk skončil školu v 11. třídě.
Why did you tell Jake he could quit school?
Proč si řekl Jakovi, že může seknout se školou?
Fine, then quit school.
Fajn, tak odejdi ze školy.
What, Debs? I quit school.
Co je, Debs? Skončila jsem se školou.
I had to quit school, support my family by doing some of everything,
Musel jsem odejít ze školy a různě živit rodinu.
I will have to quit school and go someplace where people don't know who I am.
Budu muset odejít ze školy a jít někam, kde mě lidé neznají.
For the rest of my life. I could quit school… but then, I will be stuck talking to dead people.
Mohla bych nechat školy, ale pak budu po zbytek života mluvit s mrtvými.
I have to quit school, get married,
Musím skončit se školou, vdát se, zabezpečit byt
No chance I would have to quit school to work in a poorly ventilated sweatshop?
Takže není šance, že bych musela odejít ze školy a pracovat v laciných hračkářstvích zamořených potem?
I had to quit school, take care of the family.
jsem musela nechat školy a starat se o rodinu.
No chance I would have to quit school… To work assembling cheap toys in a poorly ventilated sweatshop?
Takže není šance, že bych musela odejít ze školy a pracovat v laciných hračkářstvích zamořených potem?
Last year we had a thirteen year old who had to quit school because she was pregnant.
Loni jsme tu měli třináctiletou, co musela opustit školu, protože byla těhotná.
My mom split my junior year, so, I had to quit school.
takže jsem musela nechat školy a starat se o rodinu.
I have to quit school, get married.
Musím skončit se školou, vdát se.
Results: 54, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech