RESTRAINTS in Czech translation

[ri'streints]
[ri'streints]
pouta
handcuffs
cuffs
bonds
ties
restraints
shackles
chains
connection
manacles
bindings
omezení
restriction
limitation
limit
reduction
restraint
constraint
reduce
small-minded
zábrany
inhibitions
scruples
boundaries
barriers
restraints
defenses
hang-ups
barricades
qualms
popruhy
harness
strap
restraints
webbing
belts
slings
riemen
opěrky
armrest
restraints
rest
supports
arms
pout
handcuffs
bonds
shackles
restraints
cuffs
bondage
chains
ties
poutech
handcuffs
cuffs
shackles
chains
bonds
restraints
bondage
pouty
handcuffs
cuffs
ties
restraints
bonds
spoutání
binding
harnessing
restraints
the bindings
stahovadla
opěrkách

Examples of using Restraints in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Scars and fractures at the wrists from where he resisted while wearing metal restraints.
Jizvy a fraktury na zápěstí, když se vzpíral, zatímco měl kovová pouta.
We might need some restraints.
Budeme potřebovat popruhy.
Lacking the restraints that… hold a normal character together, can become anything. The sociopath.
Které drží zdravé jedince pohromadě, se může stát čímkoli. Sociopat, postrádající zábrany.
Strikingly enough, though, the Commission has proposed to impose firm restraints on the scope for cabotage.
Komise však poměrně překvapivě navrhla uvalit přísná omezení rozsahu kabotáže.
So, um, Alfred, I was wondering if you could maybe loosen my restraints.
Takže, Alfrede, ráda bych věděla, zda byste mi mohl uvolnit pouta.
Disengage primary restraints.
Odpojit primární zábrany.
4-point restraints, soundproof rubber walls.
4 omezující popruhy, protihlukové gumové zdi.
You got her out of restraints.
Dostala jste jí z řemenů.
And hard restraints.
A tvrdé omezení.
Got a lot of sex toys in the closet, restraints, lubricants, a bouquet of condoms.
Ve skříni je hodně hraček na sex, pouta, lubrikanty, výběr kondomů.
Disengage secondary restraints.
Odpojit sekundární zábrany.
Tough throwing him into restraints.
Bylo těžkě ho dostat do řemenů.
One of the restraints has been broken, it's Novak.
Jedno z pout bylo zlomeno. Novak.
You're okay. Restraints please?
Jsi v pohodě. Pouta, prosím!
Just you, me, and our imaginations… no restraints.
Jenom ty, já a naše představivost… bez omezení.
Sir, the restraints!
Pane, zábrany!
I take it by the restraints, you're not helping.
Podle těch pout usuzuju, že mi nepomůžeš.
I am beautiful in restraints.
V poutech jsem nádherná.
Let's let her calm down before we take off the restraints.
Nechte jí uklidnit než sundáme pouta.
Sorry about the restraints.
Promiň za ty omezení.
Results: 233, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - Czech