RIGOROUS in Czech translation

['rigərəs]
['rigərəs]
tvrdý
hard
tough
rough
harsh
stiff
severe
rigid
ruthless
rigorous
hardcore
náročný
difficult
tough
hard
rough
busy
ambitious
picky
arduous
intense
demanding
přísné
strict
stringent
rigorous
high
severe
tough
rigid
harsh
tight
hard
důkladné
thorough
in-depth
careful
rigorous
full
comprehensive
exhaustive
důsledné
consistent
rigorous
strict
thorough
consequent
pečlivé
careful
meticulous
thorough
rigorous
painstaking
přísného
strict
rigorous
rigid
hard
přísní
strict
firm
hard
rigorous
strhct
rigorózní
rigorous
nekompromisní
uncompromising
rigorous
uncompromised
hardline
hard-line
intransigent
přísnému
prudších

Examples of using Rigorous in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quality Control department's equipment is subject to rigorous testing.
Stejně jako všechny naše přístroje i vybavení oddělení kontroly kvality podléhá přísnému testování.
An SS officer had the same rigorous training as the soldiers.
Důstojník SS měl stejně tvrdý výcvik jako vojáci.
Hi. You're gonna call off your rigorous investigation.
Zdravíčko. Ted' odvoláš to svoje důkladné vyšetřování.
It's fast, it's rigorous, and you don't need big muscles.
A nepotřebujete velké svaly. Je to rychlé, nekompromisní.
You're gonna call of f your rigorous investigation. Hi.
Teď odvoláš to svoje důkladné vyšetřování. Zdravíčko.
You're gonna call off your rigorous investigation. Hi.
Teď odvoláš to svoje důkladné vyšetřování. Zdravíčko.
Hi. You're gonna call off your rigorous investigation.
Zdravíčko. Teď odvoláš to svoje důkladné vyšetřování.
Hi. You're gonna call off your rigorous investigation.
Zdravíčko. Tedˇ odvoláš to svoje důkladné vyšetřování.
Hi. You're gonna call of f your rigorous investigation.
Teď odvoláš to svoje důkladné vyšetřování. Zdravíčko.
Hi. You're gonna call off your rigorous investigation.
Ted' odvoláš to svoje důkladné vyšetřování. Zdravíčko.
Rigorous detective work.
Důkladná detektivská práce.
Our Assembly must therefore be more rigorous, and it needs a higher profile.
Naše shromáždění musí být proto důslednější a musí být více na očích.
But McLaughlin's disregard for rigorous teaching models would belie academic accomplishments.
Ale McLaughlinova lhostejnost k přísným modelům učení- je v rozporu s akademickými úspěchy.
Training and rigorous routines take a toll on the body,
Trénink a přísný režim si vybírají na těle daň,
We have a rigorous system to prevent collateral damage.
Máme důkladný systém, který zabraňuje civilním ztrátám.
Ballet is a rigorous vocation, Booth.
Balet je tvrdá profese, Boothe.
The DEO requires rigorous physical and psychological evaluation for all its prospective field operatives.
DEO vyžaduje přísná psychická a psychologická ohodnocení pro všechny jeho budoucí terénní pracovníky.
R requires your rigorous honesty, your patience, your diligence. your humility.
Osmá příčka vyžaduje přísnou upřímnost, skromnost.
The deo requires rigorous physical and psychological evaluation.
DEO vyžaduje přísná psychická a psychologická ohodnocení.
You will endure an extremely rigorous physical training program. Plus.
Plus… podstoupíte velice přísný programpro zvýšení tělesné kondice.
Results: 393, Time: 0.0909

Top dictionary queries

English - Czech