SEVERITY in Czech translation

[si'veriti]
[si'veriti]
závažnost
severity of
seriousness of
gravity of
magnitude of
importance of
significance of
weight of
extent of
relevance of
depth of
přísnost
rigour
rigor
severity
strictness
austerity
strict
stringency
vážnost
seriousness of
gravity of
severity of
respect
gravitas
dignity of
earnestness
importance of
prestige of
tvrdost
hardness
toughness
hard
rigour
harshness
firmness
ruthlessness
závažnosti
severity of
seriousness of
gravity of
magnitude of
importance of
significance of
weight of
extent of
relevance of
depth of
strohost
austerity
severity
vážnosti
seriousness of
gravity of
severity of
respect
gravitas
dignity of
earnestness
importance of
prestige of
tvrdostí
hardness
toughness
hard
rigour
harshness
firmness
ruthlessness
severity

Examples of using Severity in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Severity: 3, Workingreleasedetainee, Maintenance access only.
Závažnost: 3, Zadržený má pracovní uvolnění pouze kvůli opravám.
And her Jodie Foster severity.
A tvrdostí Jodie Foster.
However, this will differ depending on the severity and location of dryness.
Tyto příznaky se však budou lišit v závislosti na závažnosti a oblastech suché pokožky.
Severity: 1, Work release detainee maintenance access only.
Závažnost: 1, Zadržený má pracovní uvolnění pouze kvůli opravám.
depending on severity.
sedět na lavičce, podle závažnosti.
The tissue trauma's size and severity matches the bone bruising to the left mandible.
Velikost a závažnost poranění jsou shodné se zhmožděninou na levé straně dolní čelisti.
Questions have also been asked in Parliament regarding'the severity of the judgment.
Otázky ohledně tvrdosti rozsudku byly také předloženy parlamentu.
Judging from the severity of the bombardment, I doubt any Iconians survived.
Podle prudkosti bombardování, pochybuji, že by nějaký Iconian přežil.
My severity spoke more of love than of complacency.
upjatost hovoří více o lásce než o samolibosti.
The severity of the attack indicates rage-- someone who knew him.
Razantnost útoku ukazuje na zuřivost, někdo, kdo ho znal.
Throw the ball taking into account the severity, the larger planets reverent.
Hodit míč s přihlédnutím k závažnosti, větší planety pietního.
There was no correlation between the severity of the hepatic disease
Není korelace mezi závažností onemocnění jater
Between the phone call And the severity Of his wounds, We never considered him As a suspect.
Díky tomu telefonátu a vážnému zranění jsme ho nikdy nepodezírali.
The severity and placement of the blow would have been powerful enough to knock Lang unconscious.
Rozsah a umístění rány by byly dost silné na způsobení bezvědomí.
Severity unknown! Skull damage!
Hlava poškozena! Rozsah poškození neznámý!
Skull damage, severity unknown!
Rozsah škod neznámý!
Which increase in severity for 30 hours.
Které se v průběhu třiceti hodin velice zhoršují.
Knowing the severity of the punishment of this crime,
Ačkoliv znáte přísný trest za tento zločin,
You know the severity of which I'm talking about here.
Víš, že to o čem tady mluvím, je vážné.
Max, why didn't you tell me the severity of this last night?
Max, proč jsi mi o těch vážných nedostatcích neřekla včera?
Results: 118, Time: 0.1034

Top dictionary queries

English - Czech