The severity of the action taken against an association will vary according to the nature of the unlawfulness or of the danger it represents.
Les mesures prises à l'encontre d'une association seront plus ou moins graves selon la nature de l'illicéité ou du danger qu'elle présente.
Inspections may be done more often based on frequency of use, severity of conditions, experience of past service life.
Les inspections peuvent être accomplies plus souvent selon la fréquence d'utilisation, la rigueur des conditions et l'expérience du service antérieur.
Bleeding/hemorrhagic events, mostly mild in severity, were reported in 54/164(33%) patients.
Des saignements et des manifestations hémorragiques, la plupart d'intensité légère, ont été signalés chez 54 des 164 patients 33.
The severity of the risks depends on location;
Le degré de ces risques varie alors selon le lieu,
Given their severity and the fact their cardiac symptoms are getting worse much faster that their other ones, what does that tell us?
Etant donné leur sévérités, et le fait que les symptômes cardiaques empirent plus vite les autres, qu'est-ce que cela nous dit?
IME questions how examining a witness plate can be used as a measure of severity greater than Test 6(c)?
Pour l'IME, la question se pose donc de savoir comment l'examen de la plaque témoin peut être un critère d'effets plus graves que dans l'épreuve 6 c?
These periods may vary in severity, length and predictability from one person to another.
Ces périodes varient en intensité, durée et prévisibilité d'une personne à une autre.
Numerous validation studies have shown a close association between severity of food insecurity and dietary quality measured with traditional nutrition indicators.
De nombreuses études de validation ont montré qu'il existe une forte corrélation entre le degré d'insécurité alimentaire et la qualité de l'alimentation mesurée à l'aide d'indicateurs nutritionnels classiques.
appropriate response to natural disasters of increasing frequency and severity.
rapide aux catastrophes naturelles de plus en plus fréquentes et graves.
different patterns and severity of impairments.
différents schémas et sévérités de l'handicap.
She was absent due to major depression, of mild severity, and this injury was classified as minor
Elle s'est absentée pour une dépression majeure, d'intensité légère, et cette lésion était qualifiée de mineure
The disability pension is based on the severity of the disability, as verified by a medical examination,
La pension est proportionnelle au degré d'invalidité, certifié par un examen médical,
This Phase 2 could also include a review of the test pulse for frontal impact Increased severity and CRS integrity check.
La phase 2 pourrait aussi comprendre une évaluation du chariot utilisé dans les essais de choc frontal lésions plus graves et évaluation de l'intégrité du SRE.
Increases in the frequency or severity of extreme weather events could cause extensive damage, especially in developing countries.
Une fréquence ou une intensité accrues des phénomènes météorologiques extrêmes pourrait causer des dégâts très étendus, surtout dans les pays en développement.
Possible influences on the measurement results(depending on the severity of the arrhythmia) must be discussed with your doctor!
Consultez votre médecin traitant pour discuter des influences éventuelles(selon le degré d‘arythmie) sur les résultats de mesure!
A gravity threshold12 with a set of criteria enabling the Team to identify incidents of sufficient severity to be included in the final report was used for incident selection.
Une échelle de gravité12 utilisant une série de critères permettant d'identifier les incidents suffisamment graves pour être inclus dans le rapport final a été appliquée.
In January, an ice storm of unprecedented severity damaged a significant part of Hydro-Québec's transmission
Une tempête de verglas d'une intensité sans précédent endommage une partie importante des réseaux de transport
the building is compromised, depending on the severity of the deformations.
l'intégrité structurale est compromise, selon le degré de la déformation.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文