SINGLE NIGHT in Czech translation

['siŋgl nait]
['siŋgl nait]
jedinou noc
one night
single night
one night only
jednu noc
one night
jediné noci
one night
single night
jediná noc
one night
only night
single night
jedna noc
one night
one evening
každičký večer
every night
every evening
každičkou noc
every single night
every night
každučkú noc

Examples of using Single night in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is said that he goes from Mecca to Jerusalem in a single night.
Říká se, že Mekky do Jeruzaléma došel během jediné noci.
Of this house. For a single night, you are the masters.
Na jednu noc jste pány tohoto domu.
I haven't slept a single night apart from you.
bez tebe jsem nespala jedinou noc.
What could happen in one city during a single night?
Co všechno se může stát v jistém městě během jediné noci?
Planned to spend a single night in London before returning home.
Plánovala strávit v Londýně jednu noc před návratem domů.
We slaughtered over half the London Council in a single night.
Pobili jsme přes polovinu londýnské Rady za jedinou noc.
a year's worth can fall in a single night.
roční srážky dopadnou během jediné noci.
I never rested properly a single night thinking about you.
Ani jednu noc jsem se pořádně nevyspala, stále jsem na tebe myslela.
But I haven't slept a single night apart from you. I'm in a real bed.
Jsem ve skutečný posteli… ale bez tebe jsem nespala jedinou noc.
And legends of otherworldly giants creating an entire civilization in a single night.
Jako legendy obrů z jiného světa, kteří vytvořili celou civilizaci během jediné noci.
You are the masters of this house. For a single night.
Na jednu noc jste pány tohoto domu.
Killed eight ops in a single night and his spotter.
Za jednu noc zabil osm agentů a svýho parťáka.
If Saruman strikes now, he will overrun Edoras in a single night.
Jestliže Saruman nyní zaútočí dobije Edoras za jednu noc.
There came a man who asked to hire an empty room for a single night.
Přišel sem chlapík a chtěl si na jednu noc pronajmout jednu místnost.
Almost every single night.
Skoro každou jednu noc.
I am still the same Sooraj Singh… who murdered 18 people in a single night.
Já jsem Suraj Singh, který zabil za jednu noc 18 lidí.
How could they all have gone in a single night?
Jak odešli všichni během jedné noci?
that all must be done in a single night?
všechno musí proběhnout během jediný noci?
Changing the course of history in a single night.
Co v jednom jediném dni změní historii.
I haven't had a single night of sleep here.
Nemohl jsem tady ani jednu noc usnout.
Results: 93, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech