SO RECKLESS in Czech translation

[səʊ 'rekləs]
[səʊ 'rekləs]
tak lehkomyslný
so reckless
tak zbrklý
so reckless
so rash
tak lehkovážný
so reckless
so careless
tak bezohledné
so inconsiderate
so reckless
so ruthless
so thoughtless
tak neopatrná
so careless
so reckless
so clumsy
tak bezohledného
so reckless
tak nedbalý
so careless
so reckless
so sloppy
so untidy
tak nezodpovědného
so reckless
tak lehkomyslná
so careless
so reckless
tak unáhlený
tak unáhleného
tak bezohledná

Examples of using So reckless in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why do something so reckless.
Proč dělat něco tak bezohledného.
How could you have been so reckless? Watson: Sherlock?
Sherlock. Jak jsi mohl byli tak lehkomyslný?
He's so reckless.
Je tak unáhlený.
How could she be so reckless?
Jak může být tak lehkomyslná?
First step would probably be not being so reckless.
To bys nesměl být tak lehkomyslný.
I can"t believe He" d do something So reckless.
Nemůžu uvěřit, že by udělal něco tak unáhleného.
I can't believe Vincent would be so reckless.
Nemůžu uvěřit, že by Vincent byl tak unáhlený.
How could you be so reckless?
Jak můžeš být tak lehkomyslná?
I'm so reckless when I rock my Givenchy dress(stylin')♪.
Jsem tak bezohledná, když zářím ve svých šatech Givenchy.
I can't believe he would do something so reckless.
Nemůžu uvěřit, že by udělal něco tak unáhleného.
Do you understand the gravity of what you have done? So reckless?
Tak bezohledná? Rozumíš závažnosti toho, co jsi udělala?
What? Why would they do something so reckless?
Proč by něco tak lehkovážného dělali?
How can you be so reckless?
Jak jsi mohl být tak neopatrný?!
you needn't be so reckless.
nemusíš být tak bezohledný.
I didn't know he was gonna be so reckless.
Nevěděl jsem, že bude tak bezohledný.
This was so reckless.
Bylo to tak lehkovážné.
How could you be so reckless? Yeah. Okay?
Dobře. Jo. Jak si mohl být tak neopatrný?
Why would you be so reckless?
Proč seš tak neopatrná?
How could you have been so reckless?
Jak jste mohla být tak neopatrná?
I know, I know. So reckless of me, I could get myself killed.
Já vím, je to ode mě tak nezodpovědný, mohli jste mě tu zabít.
Results: 76, Time: 0.1098

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech