SUBPOENA in Czech translation

[sə'piːnə]
[sə'piːnə]
předvolání
subpoena
summons
citation
call
served
povolení
permission
warrant
permit
authorization
clearance
license
authorisation
approval
licence
subpoena
obsílku
subpoena
citation
summons
been served
předvolat
call
subpoena
cite
bring
put
on the stand
summon
soudní příkaz
court order
warrant
injunction
writ
subpoena
restraining order
judge's order
příkaz
order
warrant
command
behest
injunction
writ
bidding
subpoena
instruction
obsílka
subpoena
a summons
target letter
served
předvolejte
call
subpoena
bring
put
obsílce
subpoena
demand letter
vyžádáme
obsílkou

Examples of using Subpoena in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Subpoena it or something.
Předvolejte to nebo něco.
And see if I can't get a subpoena for the footage.
Uvidíme, jestli nám na ten záznam sežene povolení.
But they had D.O.D. Credentials, and a subpoena to confiscatethe material.
Ale měli oprávnění od ministerstva obrany a obsílku k zabavení veškerého materiálu.
Do you have a subpoena?
Get a subpoena for the video.
Sežeň příkaz na to video.
I can subpoena you, ma'am.
Můžu Vás předvolat, madam.
If it's a subpoena, he's gotten that kind of present before.
Pokud je to obsílka, tak takový dárek už dostal.
Then subpoena me. Bullshit.
Tak mě předvolejte. Kecy.
And thanks to our subpoena, we know that our client isn't alone.
A díky naší obsílce víme, že naše klientka není sama.
Ms. Johnson, we can get a court order and subpoena your notes and sources.
Paní Johnsonová, můžeme získat soudní příkaz a povolení na vaše poznámky a zdroje.
If the US Justice Department sent us as subpoena.
nám americké ministerstvo spravedlnosti pošle obsílku.
I will get a subpoena for her bank records.
Seženu příkaz na její bankovní záznamy.
If it's a subpoena, he's gotten that kind of present before.
Jestli to je obsílka, tak už takový dárek dostal.
Well, you tell that judge I'm wiping my ass with his subpoena.
Ať si s tou obsílkou vytře prdel! Vyřiď soudci.
They can, er… They can subpoena me, or.
Oni mě předvolat nebo… Mohou, uh.
Do you have a subpoena? I don't know.
Máte soudní příkaz? Nevím.
Bullshit. Then subpoena me.
Tak mě předvolejte. Kecy.
You gave it to her. It was on that subpoena.
Dal jsi jí ho na té obsílce.
Justice Department sent us a subpoena.
Pokud nám americké ministerstvo spravedlnosti pošle obsílku.
That sort of client information is… well, I need a subpoena.
Tenhle druh informací o klientech je Potřebuju povolení.
Results: 503, Time: 0.1229

Top dictionary queries

English - Czech