THE HANDLING in Czech translation

[ðə 'hændliŋ]
[ðə 'hændliŋ]
manipulaci
manipulation
handling
to handle
tampering
manipulating
manipulative
manipulator
nakládání
management
handling
disposal
treatment
loading
pickling
the loading
managing
handling of
ovládání
control
operation
override
remote
handling
operating
zacházení
treatment
handling
treated
dealing
to handle
řízení
management
control
governance
procedure
trial
process
hearing
guidance
helm
handling
zpracování
processing
treatment
workmanship
elaboration
handling
manufacturing
craftsmanship
processing of
ovladatelnost
control
handling
manoeuvrability
maneuverability
controllability
the handling
tractability
manipulace
manipulation
handling
to handle
tampering
manipulating
manipulative
manipulator
řízením
management
control
governance
procedure
trial
process
hearing
guidance
helm
handling

Examples of using The handling in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Problems with the handling especially the stopping. Well, it's heavy.
Jsou problémy s řízením, hlavně zastavením. Je těžké.
But the advantage of a car like this is the handling.
Ale výhodou automobilu, jako je tento, je manipulace.
And the ride and the handling are a bit old-fashioned.
A jízda a ovladatelnost jsou trochu staromódní.
The handling is pretty epic as well.
Řízení je také docela impozantní.
I can't vouch for the handling.- Cowboy shit.
Nemůžu ručit za ovládání.- Kovbojskej přístup.
Special attention is paid to the handling of SMD components.
Zvláštní pozornost byla věnována manipulaci s SMD komponentami.
It's heavy, of course. Problems with the handling, especially the stopping.
Jsou problémy s řízením, hlavně zastavením. Je těžké.
The throttle response- more instant. The handling, you turn it in, it feels sharper.
Odezva plynu- okamžitá. Ovládání, zatočíte a máte pocit ostrosti.
And the handling. Okay, so the performance has suffered a bit.
A ovladatelnost. Nuže, trochu utrpěl výkon.
The handling isn't particularly good.
Obzvlášť řízení není moc dobré.
The handling of the keys was smooth and uncomplicated.
Manipulace s klíči byla hladká a nekomplikovaná.
Problems with the handling, especially the stopping. Well, it's heavy.
Je těžké. Jsou problémy s řízením, hlavně zastavením.
the steering, the handling, the responsiveness is peerless.
řízení, ovládání, reaguje naprosto jedinečně.
that does affect the handling slightly.
to trochu ovlivňuje řízení.
It's not the handling, it's the food itself.
Není to manipulace, ale to jídlo.
It's heavy, of course. Problems with the handling, especially the stopping.
Je těžké. Jsou problémy s řízením, hlavně zastavením.
I can't vouch for the handling.- Cowboy shit.
Kovbojskej přístup. Nemůžu ručit za ovládání.
The handling and the attention to children is very felt.
Manipulace a péče o děti, je velmi nápadné.
Has it affected the handling?
Ovlivnilo to ovládání?
Neither was the handling of Nathan Martel's death.
Tím nebyla ani manipulace se smrtí Nathana Martela.
Results: 156, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech