část
part of
section
piece of
portion of
area
partial
side of
segment díl
part
episode
share
piece
volume
show
workpiece
component role
part
character
roll
playing roli
part
character
roll
playing úlohu
role
part
job
task
problem pasáž
passage
part
arcade
section podíl
share
cut
stake
proportion
part
percentage
interest
piece
contribution
ratio části
part of
section
piece of
portion of
area
partial
side of
segment dílu
part
episode
share
piece
volume
show
workpiece
component částí
part of
section
piece of
portion of
area
partial
side of
segment dílů
part
episode
share
piece
volume
show
workpiece
component díly
part
episode
share
piece
volume
show
workpiece
component
No, Trudy, this is the part that I really really wanted. Ne, Trudy, tohle je role , kterou jsem opravdu moc moc chtěla. We haven't cast the part of the butler. Jestě jsme neobsadili part komorníka. Maybe they can help us find the part we need. That's the part I wrote for you all along. You are. Ty. To je role , co jsem napsal přímo pro tebe. If you make a drawing from the part , the tolerance values display in the hole callout. Jestliže vytváříte výkres z dílu , zobrazí se hodnoty tolerance v popisu díry.
Or we can let Johnny Utah play the part . Got it? Chápeš? Nebo můžeme nechat zahrát ten part Johnnyho Utaha? open it, put in the part , then close and release. otevřeš jí, vložíš součástku , pak jí zavřeš a uvolníš. What happened to the part about not helping Reilly? A co se stalo s částí , že Reillymu nepomůžeme? You are. That's the part I wrote for you all along. Ty. To je role , co jsem napsal přímo pro tebe. Save a copy of the part as wing_mesh. sldprt Uložte kopii dílu jako soubor wing_mesh. Maybe now's the time for Neiman to earn the part . Možná teď je ten čas, aby si Neyman zasloužil ten part . We were on our way, then Dad remembered he had the part he needed in the barn. Cestou si táta vzpomněl, že tu součástku má. On the Part Number, Description and Revision mapping screen, click the following. Na obrazovce Mapování čísel dílů , popisů a opravklikněte na následující. Why would that be the part that's"you"? Proč by měl být tou částí , která je ty? I mean"Salesman," is perfect for you. But Krusty, the part of Willie Loman. Ale Krusty, role Willieho Lomana, Teda Obchodníka, je pro tebe perfektní. Visualize and adjust the part , probe, weld, Vizualizace a úpravy dílu , sondy, svaru Made the part that exploded on the Venture. Because a subsidiary of my company. Protože naše dceřinka vyrobila tu součástku . But no one can sing the part . Ale nikdo nedokáže ten part zazpívat. Hey, I can pick up the part . Or the part where you have no clothes? Nebo částí , kde nemáš žádné šaty?
Display more examples
Results: 1940 ,
Time: 0.0719