THIS ASSIGNMENT in Czech translation

[ðis ə'sainmənt]
[ðis ə'sainmənt]
tento úkol
this task
this assignment
this challenge
this mission
this job
this quest
this role
this exercise
this work
this undertaking
tohle zadání
this assignment
tahle mise
this mission
this assignment
this operation
tuhle práci
this job
this work
this gig
this business
this paper
toto přidělení
tomto úkolu
this task
this assignment
this challenge
this mission
this job
this quest
this role
this exercise
this work
this undertaking
tohoto úkolu
this task
this assignment
this challenge
this mission
this job
this quest
this role
this exercise
this work
this undertaking
toto přiřazení
o toto umístění
toto pověření

Examples of using This assignment in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will go with you wherever you want, after this assignment.
Půjdu s vámi kamkoliv, ale až po dokončení tohoto úkolu.
What do you know about this assignment that I don't know?
Co o téhle misi víš a já ne? Otevřeš to?
You volunteered for this assignment because you wish to be useful.
Přihlásili jste se k tomuto úkolu, protože chcete být užiteční.
And are you displeased with this assignment?
A jste nespokojená s tímto přidělením?
Do you want to know what I think about this assignment?
Chcete vědět, co si myslím o tomhle zadání?
This assignment… makes me want to get high.
Kvůli tomuhle úkolu… se mi chce sjet.
You gave me this assignment, Bhaskaran.
Ty jsitím pověřil, Bhaskarane.
You will carry out this assignment.
Provedete ten úkol.
Arup took up this assignment only because I forced him to.
Arup ten úkol přijal jen proto, že jsem ho donutila.
Laughs How would you get this assignment?
Jak jsi přišel k takovému úkolu?
I didn't request this assignment, captain.
o tento úkol nežádala, kapitáne.
You take me off this assignment or I resign from NCIS.
Buď mě z mise odvoláte nebo podám v NCIS výpověď.
You know, when I got this assignment, I thought there would be.
Víš, když mě tímto pověřili, čekal jsem víc.
You're taking this assignment too personally.
Bereš ten úkol příliš osobně.
I requested this assignment, but that's all right.
Žádala jsem o tohle přidělení, ale je to v pořádku.
Whether you decide to accept this assignment or not… this mission does not exist.
Jestli se rozhodnete přijmout tento ůkol, nebo ne… tato mise neexistuje.
Look, I wanted this assignment, all right?
Podívej, já jsem ten úkol chtěl, jasný?
You gonna be okay with this assignment?
Nebudete mít s tímhle úkolem problém?
Am I being pressured into this assignment, sir?
Jsem pověřený na ten úkol pane?
I hope this assignment wasn't too boring for you.
Doufám, že ten úkol pro tebe nebyl moc nudný.
Results: 215, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech