TIME AND RESOURCES in Czech translation

[taim ænd ri'zɔːsiz]
[taim ænd ri'zɔːsiz]
času a zdrojů
time and resources
čas a prostředky
time and resources
time and money
časem a zdroji
time and resources
čas a zdroje
time and resources
časem a prostředky
time and resources
času a prostředků
time and resources

Examples of using Time and resources in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The legend, the man that we devoted enormous amounts of time and resources to get out of trouble.
Legenda, které jsme věnovali enormní množství času a zdrojů, abychom se dostali z problémů.
We understand that by refining inter-departmental organization, the HR department has the time and resources they need to focus on growing staff
Chápeme, že v prostředí rozsáhlých organizačních struktur potřebují personální oddělení čas a prostředky, které jim umožní, aby se zaměřily na růst
Your husband wasted valuable police time and resources that could have been spent catching the Doomsday Killers.
Váš manžel plýtval cenným policejním časem a zdroji, které mohly být použity k chycení Zabijáka soudného dne.
We have devoted time and resources in the last three years to better understanding this phenomenon,
Během posledních tří let jsme obětovali mnoho času a zdrojů, abychom tomuto jevu, jeho vývoji,
the HR department has the time and resources they need to focus on growing staff
velkých organizací čas a prostředky, které potřebují, aby se zaměřily na profesní růst zaměstnanců
Manual checks carried out on shipments via handheld terminals not only wasted valuable time and resources but created bottlenecks which could potentially limit output in times of heavy workload.
Provádění kontroly pomocí ručních terminálů, nejen, že plýtvá drahocenným časem a zdroji, ale tvoří překážky, které by mohly omezit výkony při velkém zatížení.
You have got unlimited time and resources, you can build anything in the world you want with your compression,
Máš neomezený čas a zdroje, můžeš se svou kompresí dělat cokoli, cokoli jen chceš,
The others have devoted more time and resources than you can imagine to developing an ability to pass from one side to the next with no success.
Ti Druzí věnovali víč času a zdrojů než si umíte představit, aby objevili možnost, jak přecházet z jedné strany na druhou a neuspěli.
to you is whether your time and resources are best spent in pursuing charges against dr. Tancredi.
moje otázka, jestli váš čas a prostředky jsou použity nejlépe, na obviňování Dr. Tancredi.
I'm not gonna waste valuable time and resources on a witch hunt of a prominent man whose family has done so much for this town.
Nebudu plýtvat časem a zdroji kvůli honu na čarodějnice cíleného na muže, jehož rodina toho pro tohle město tolik udělala.
Apart from the medical risks involved in each individual case, the time and resources required for reanimation are still quite high.
Když si odmyslím individuálně možná rizika, tak čas a zdroje potřebné pro každé jedno oživení jsou obrovské.
I'm coming along so that you don't waste time and resources turning this investigation into another Ron McClane movie.
Připojuji se k vám, abyste neplýtvali časem a prostředky na přeměnu tohoto případu na jeden z filmů o Ronu McClaneovi.
For end-users this will save time and resources as they can bypass engineering and procurement.
Pro koncové uživatele to znamená úsporu času a zdrojů, protože se mohou vyhnout nutnosti konstrukčních úprav a procesu obstarávání.
I have put major time and resources into cultivating Orozco,
věnoval jsem dost času a prostředků k lámání Orozca,
Well nakládej of his time and resources in feeding the chicks,
Dobře nakládej se svým časem a zdroji při krmení mláďat,
Enhance competitiveness through an optimized information fl ow Gaps in information cost valuable time and resources.
Zvyšování konkurenceschopnosti optimalizací toku informací Mezery v informacích stojí cenný čas a zdroje- optimalizujte tok dat na TNC 640.
The court's time and resources. and agreed to drop it to a misdemeanor The State was prepared to charge this case as a felony in order to avoid wasting.
Stát slevil z obvinění z trestného činu na přestupek, aby se předešlo mrhání časem a prostředky soudu.
Seamless integration also means we save on time and resources, and, more importantly,
Integrace procesů také vede k úspoře času a zdrojů, a co je nejdůležitější,
We do not think that it is acceptable for the justification for all this to be'waste of time and resources.
Nemyslíme si, že je pro odůvodnění toho všeho přijatelné"plýtvání časem a zdroji.
it makes sure that time and resources are invested on the right substance from the very start.
aby byly čas a zdroje od samého počátku investovány ve vztahu ke správné látce.
Results: 85, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech