TIME TO DISCUSS in Czech translation

[taim tə di'skʌs]
[taim tə di'skʌs]
čas diskutovat o
time to discuss
čas probrat
time to discuss
time to talk
čas probírat
time to discuss
čas na diskusi
the time for discussion
time to discuss
na čase prodiskutovat
time to discuss
čas promluvit si o
time to talk about
načase probrat
čas na debatu o

Examples of using Time to discuss in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't have time to discuss.
Nemám čas na diskutování.
It's time to discuss with everyone what to do about your breathing support.
Je na čase probrat otázku vaší podpory dýchání.
I think it's time to discuss your career path.
Myslím, že je na čase promluvit si o vaší kariéře.
This is not the time to discuss whether Agent Jinks was.
Teď není čas na diskuse o tom, jestli byl agent Jinks.
Plenty of time to discuss this at the situation conference.
Je spousta času projednat to na konferenci o situaci.
There's no time to discuss.
Není čas na diskuzi.
Now is hardly the time to discuss this.
Teď není vhodná doba se o tom bavit.
You're upset. This is not the time to discuss whether Agent Jinks.
Teď není čas na diskuse o tom, jestli byl agent Jinks… Jsi rozčilená.
Wow. I think it's time to discuss your career path.
Myslím, že je na čase promluvit si o vaší kariéře. Páni.
It's time to discuss a DNR.
Je čas se pobavit o DNR.
But we will need time to discuss further action.
Ale budeme potřebovat čas projednat další kroky.
Have no time to discuss.
Není čas na dohadování.
Your Honor, uh… we need some time to discuss this.
Vaše Ctihodnosti, potřebujeme čas na prodiskutování.
I don't think now is the time to discuss budget.
Nemyslím, že je teď vhodné rozebírat rozpočet.
Mr. Kim, please trust us Let's take some time to discuss this.
Pane Kime, prosím důvěřujte nám. Pořádně si to rozmyslete, neukvapujte se.
I don't have time to discuss fictitious.
ale nemám čas na diskuzi o fiktivním.
I believe it is time to discuss the freedom of the press
že nastal čas diskutovat o svobodě tisku
Someone should know my story, and it will give us time to discuss other riveting subjects like your handsome suitor Marcel.
Můj příběh by měl někdo znát a dá nám to čas probrat další strhující témata, třeba tvého krásného nápadníka Marcela.
this is not the time to discuss your inexplicable desire to perform a Bette Midler number at your wedding ceremony.
teď není vhodný čas diskutovat o vaší nevysvětlitelné touze předvést na svatebním obřadu číslo Bette Midlerové.
I don't have time to discuss this now… but come to my place Wednesday evening.
Nemám teď čas na diskusi, ale přijďte ve středu večer ke mně domů.
Results: 67, Time: 0.087

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech