Nejdřív se musíme dohodnout, koho budeme vyvolávat.
So he made me to show him how to invoke the spirits.
Takže mě donutil, abych mu ukázal, jak se vyvolávají duchové.
But there is another Amendment I would like to invoke.
Ale je tu jiný dodatek, na který se chci odvolat.
Korean imports to assess the need to invoke the safeguard clause,
korejský dovoz, aby posoudila nutnost uplatnit ochrannou doložku,
The failure by the Supplier to invoke these terms and conditions in any case does not imply a waiver of the right to do so at a later stage or in a subsequent case.
Neschopnost Dodavatele uplatnit tyto obchodní podmínky v žádném případě neznamená, že se vzdá práva tak učinit v pozdější fázi nebo v následujícím případě.
must cross the street with the red light to invoke the kai Namahage yo, but you must be
musí přejít přes ulici s červenými světly I kai vyvolat Namahage, ale musíte být velmi opatrní,
I was forced to invoke the 25th Amendment, giving the Vice President the authority to make such a call.
Jelikož jsem byl v tu chvíli operován, musel jsem uplatnit 25. dodatek, který dal viceprezidentovi právo toto rozhodnutí učinit.
I understand that you have a right to invoke spousal privilege.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文