TO PUT PRESSURE in Czech translation

[tə pʊt 'preʃər]
[tə pʊt 'preʃər]
tlačit
push
pressure
force
put
hard
to be pushy
pushin
vyvíjet tlak
put pressure
exert pressure
vyvíjet nátlak
to put pressure
to exert pressure
tlačil
push
pressure
force
put
hard
to be pushy
pushin
vyvíjela tlak
put pressure
exert pressure
pod nátlakem
under duress
under pressure
coerced
under coercion
under compulsion
the shotgun
vyvíjel tlak
zatlačili
pushed
they pressed
they put
to apply pressure
drove
to put pressure
they squeezed
backed

Examples of using To put pressure in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Use the United Nations to put pressure on Russia.
Skrz OSN zatlačíme na Rusko.
These break-ins were supposed to put pressure on Jax, not a homicide investigation on me.
Ty vloupačky měli zatlačit na Jaxe, ne na mě poštvat vyšetřování vraždy.
She needs to put pressure on her wound.
Potřebuje tlak na té ráně.
These break-ins were supposed to put pressure on Jax, not a homicide investigation on me.
Ty vloupačky měly zatlačit na Jaxe, ne na mě poštvat vyšetřování vraždy.
To put pressure on him through the girl.
Zatlačím na něj přes tu dívku.
Supposed to put pressure on Jax, not a homicide investigation on me.
Ty vloupačky měly zatlačit na Jaxe, ne na mě poštvat vyšetřování vraždy.
I just wanted to put pressure on them so that they don't slide.
Chtěla jsem na ně jen zatlačit, aby s sebou hodili.
Than a grieving mother doing an interview? What better way to put pressure on them?
A jak lépe na ně zatlačit, než jako truchlící matka v rozhovoru?
I have to use both my hands to put pressure on the vein.
Na žílu se musí tlačit oběma rukama.
He translated here… And that literally means"to put pressure on him, he bit the guy.
Doslova to znamená zatlačit na něj, pokousal ho, jako by ho mučili.
You need to put pressure on Petrie.
Musíš zatlačit na Petrieho.
We need to put pressure on the French.
Musíme zatlačit na Francouze.
I need money to put pressure on them.
Potřebuju peníze, abych na ně zatlačil.
We needed to put pressure on him.
Potřebovali jsme na něj zatlačit.
I'm trying to put pressure on him.
Snažím se na něj zatlačit.
Shooter needs this to put pressure on Happy.
Shooter se potřebujetrefit, aby přenesl tlak na Gilmora.
We got to put pressure on them.
Musíme na ně přitlačit.
You need to put pressure.
Potřebuješ to stlačit.
And if you're here to put pressure on Lance.
A jestli jsi přišel zatlačit na Lance.
We got to put pressure on her now.
Musíme na ni zatlačit hned.
Results: 114, Time: 0.1003

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech