TO SEND OUT in Czech translation

[tə send aʊt]
[tə send aʊt]
vyslat
send
dispatch
poslat
send
put
mail
ship
post
text
vysílat
broadcast
transmit
send
air
stream
emitting
televised
vyslala
send
dispatched
odeslat
send
submit
ship
transmit
to mail
dispatch
posílat
send
shipping
rozeslat
send out
to get out
k rozeslání
to send out
vyšle
send
dispatch
z vás vyslat
o vyslání

Examples of using To send out in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I-It's possible I forgot to send out the Evite.
Možná jsem zapomněla poslat pozvánku.
But Angle managed to send out a call for help.
Ale Angie se podařilo poslat volání o pomoc.
To send out an e-mail, a text… The National Weather Service! Lieutenant, there must be some way.
Národní meteorologická služba! Poručíku, musí být způsob, jak poslat mail, zprávu.
Listen, uh, the bank manager's supposed to send out.
Poslouchej, manažer banky měl poslat.
Lieutenant, there must be some way to send out an e-mail, a text… The National Weather Service!
Národní meteorologická služba! Poručíku, musí být způsob, jak poslat mail, zprávu!
Lieutenant, there must be some way The National Weather Service! to send out an email, a text.
Národní meteorologická služba! Poručíku, musí být způsob, jak poslat mail, zprávu.
Lieutenant, there must be some way to send out an e-mail, a text.
Poručíku, musí být způsob, jak poslat mail, zprávu.
You want me to send out a message telling people to stay away from Memphis?
Chcete, abych poslala zprávu, aby se všichni drželi dál od Memphisu?
Tell Arthur to send out two more plates.
Ať Arthur pošle ještě dva talíře.
Only to send out a scout to look for food and stuff.
Jenom pošlou zvěda hledat jídlo a další věci.
I know they hired Graydal to send out assassins and bounty hunters.
Najali Graydal, aby poslali zabijáky a lovce.
I know he's paying Weevil to send out PCH-ers It's a fact.
Vím, že platí Weevilovi, aby poslal členy PCH.
Anything you want to send out to anyone before you roll?
Nechceš někomu něco vzkázat, než se rozloučíme?
Do you want me to send out a memo about dogs?
Chceš, abych rozhlásil zprávu o psech?
Fewer cards to send out at Christmas.
Pošlu méně přání na Vánoce.
It was my decision to send out the patrol.
Já je vyslal na hlídku.
Romeo 64, I need to send out three humvees with a critical casualty.
Romeo 64, Potřebujeme poslat pryč 3 Hummery s raněným.
We need to send out scouts to determine the size of their force.
Chce to poslat zvědy na odhadnutí jejich sil.
Are you looking for the fastest way to send out emails to all of your contacts?
Hledáte nejrychlejší způsob odeslání e-mailů všem svým kontaktům?
Romeo 64, I need to send out three humvees with a critical casualty.
Romeo 64. Potřebuji poslat pryč 3 Hummery, s těžce raněným.
Results: 196, Time: 0.093

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech