TO THE FIELDS in Czech translation

[tə ðə fiːldz]
[tə ðə fiːldz]
na pole
to the field
on the crops
a pole
on the array
na poli
to the field
on the crops
a pole
on the array

Examples of using To the fields in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're all going to the fields of bliss, ow! Yeah.
Jo. Všichni skončíme v Polích Blaženosti.
When I lost my poor wife… I would go to the fields to be alone.
Když umřela moje žena, šel jsem do polí, abych byl sám.
we're going out to the fields.
jdeme do polí.
I went to the fields to look for my husband
Šla jsem na pole hledat manžela
We decided our machines work well in an urban environment so we headed back out to the fields, where my half-track was even better.
Jsme se shodli, že naše stroje ve městě fungují dobře, takže jsme se vrátili na pole, kde byl polopásák ještě lepší.
When he was very sad he would tell me to go to the fields and listen to see if they were singing again.
Když mu bylo smutno, tak říkal:"Jdi a poslouchej, jestli uslyšíš na poli zpívat." Všecko je jinačí.
told me to drive to the factory… then to the fields, to the town.
poručil zavést do továrny… potom na pole, do města.
of the new life that returns to the fields and to the forests each springtime.
příběh nového života, který se vrací na pole a do lesů každé jaro.
I have carried you to the fields at my breast, I have dried your eyes, I have laughed
Nosila jsem tě do polí na mých prsou, sušila tvé oči. Smála se s tebou skrz léta,
In this case, I am referring to the fields in the North Sea
Hovořím zde o polích v Severním moři
He asked if I might take her to the fields today, show her where the sweetest fruit grows.
Zeptal se, jestli bych mohl vzít ji do polí dnes, Ukázat jí, kde je nejsladší ovoce roste.
when I go to the fields.
když jdu do polí, když jdu do kopců, vždycky ji vidím.
Already since 3100 BC, organic fertilizer is used: animal feces and other agricultural waste are applied to the fields.
Kr.: pro hnojení polí se využívaly zvířecí výkaly a jiný zemědělský odpad.
Firstly, to what extent does the Danube Strategy relate to the fields of transport and culture?
Zaprvé, do jaké míry se strategie pro Podunají týká oblastí dopravy a kultury?
I was thinking maybe one of these days we could drive out to the fields, crank up some tunes.
napadlo mě, že bychom možná někdy mohli vyrazit do polí, nahodit pár melodií,
thus right after arrival to the fields they started to materialise their dreamt pictures.
hned po příjezdu na pole začali umělecky ztvárňovat své předpřipravené představy.
mainly relating to the fields of justice and internal affairs,
které máme před sebou a týkají se oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí,
In the harvest time we all went to the field Where they were cutting the corn.
O žních jsme všichni šli na pole, kde sklízeli obilí.
I'm new to the field of remote-controlled sniper rifles.
Jsem na poli ostřelovačských pušek na ovládání nová.
Let's go out to the field, get some potatoes and bake them.
Pojďme na pole pro nějaké brambory a pak si je upečeme.
Results: 56, Time: 0.0827

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech