TOO BORING in Czech translation

[tuː 'bɔːriŋ]
[tuː 'bɔːriŋ]
moc nudný
too boring
příliš nudné
too boring
too dull
too plain
moc nudné
too boring
příliš nudná
too boring
jsem moc nudnej
moc nudní

Examples of using Too boring in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Too tough for them, too boring for me.
Příliš těžké pro ně, moc nudné pro mě.
Because you're too boring.
Protože ty jsi moc nudný.
No more of your love life, Dietrich. It's too boring.
Dost o tvých románcích Je to moc nudné.
This is way too boring for me.
Tohle je na mě moc nudný.
I'm too locked down, too boring.
Jsem moc uzavřený, moc nudný.
I'm too boring for you!
Jsem pro tebe příliš nudný!
I thought my case was too boring for you.
Myslela jsem, že můj případ pro vás byl příliš nudný.
Or maybe Giselle is just too boring to write about.
I když je Giselle moc nudná na to, abys o ní psal.
It's too boring on my own.
Je blbý připíjet si sám.
That's too boring!
To je hrozně nudné!
It's a seminar that's too boring for me.
To školení je moc nudné i na mě.
It made him nurturing and too boring to fall in love with.
Tím se stal moc starostlivým a moc nudným, než aby se do něj zamilovala.
And if you're too boring, someone shouts Kalilah
A když je to příliš nudné, někdo řekne Kalilah
The train ride's too boring.
Ta jízda vlakem je tak nudná.
The fiction became too boring.
Fikce se stala příliš nudnou.
You lost the election because your speech was too boring.
Ty jsi prohrál volby, protože tvůj proslov byl moc nudnej.
Elizabeth" sounds too boring.
Elizabeth zní tak nudně.
Honey, I hope you didn't find Daddy's little party too boring.
Miláčku, doufám, že ses na tom tátově večírku příliš nenudil.
That's too boring.
To je strašně nudný.
Yeah, you're too boring.
Jo, je s váma nuda.
Results: 60, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech