WAIT A MINUTE in Czech translation

[weit ə 'minit]
[weit ə 'minit]
počkat
wait
hold on
whoa
hang on
moment
wait
hold on
second
hang on
element
minute
point
sec
time
torque
zadrž
hold on
wait
hang on
stop
whoa
momentíček
wait a minute
wait a second
just a minute
just a moment
wait a moment
hold on a second
just a second
wait a sec
just wait
pockej
wait
minutku
minute
second
moment
sec
počkej
wait
hold on
whoa
hang on
počkejte
wait
hold on
whoa
hang on

Examples of using Wait a minute in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wait a minute, this guy was, this guy was stealing his girlfriend's kid's money?
Počkejte, ten chlap kradl peníze dítěti své přítelkyně?
Yay! Wait a minute, if this is a real gun,
Jaj! Počkat, jestli tohle je pravá pistole,
Wait a minute, we did.
Momentíček, my to natočili.
Let me get this. Wait a minute.
Pockej, pusť me dovnitr.
Wait a minute. I have an idea.
Minutku. Mám nápad.
Are you telling me your mother usually takes you to the dentist? Wait a minute.
Zadrž, chceš mi říct, že tvá matka tě obvykle vozí k zubaři?
Weren't Hill and Duncan's bodies found in almost the same spot? Wait a minute.
Hillovo a Duncanovo tělo bylo nalezeno na skoro stejném místě. Moment.
Wait a minute, baby, is this cake chocolate?- There we go.
Počkejte, dítě, je to dort čokoláda? Tam jdeme.
Wait a minute. Aren't you going back with him?
Ty se s ním nevracíš? -Počkat.
I might have written a song for that band called Bitch of Chicken. Wait a minute.
Asi jsem napsal písničku pro kapelu jménem Bitch of Chicken. Počkat.
Wait a minute, I haven't finished yet.
Momentíček, ještě jsem neskončil.
Wait a minute! I'm protected.
Pockej! Jsem pod ochranou.
Wait a minute, Dad.
Zadrž, tati.
Wait a minute, that's money is mine!
Minutku, to je moje!
I think I see more bad guys ahead. Wait a minute.
Zdá se mi, že vidím vpředu další darebáky. Moment.
Wait a minute, that's the only reason why I'm in here?
Počkejte, to je jediný důvod, proč jsem tady?
Where is Director Morrison? Wait a minute.
Kde vlastně je? -Počkat.
His name is""Sang""?- Wait a minute.
On se jmenuje"Sang"? Proč ne"Zpíval"? -Moment.
How are you getting back to Malibu? Wait a minute.
Momentíček. Jak se dostáváš zpět na Malibu?
I'm protected, man. Wait a minute!
Pockej! Jsem pod ochranou!
Results: 8958, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech