A MINUTE in Czech translation

[ə 'minit]
[ə 'minit]
moment
wait
hold on
second
hang on
element
minute
point
sec
time
torque
okamžik
moment
second
minute
time
point
instant
minutka
minute
be a second
vteřinku
second
sec
one sec
minute
one moment
jiffy
chvilka
moment
time
minute
while
second
little
bit
sec
chvíle
moment
time
point
now
minute
while
second
just
chvilku
moment
time
minute
while
second
little
bit
sec
chvíli
moment
time
point
now
minute
while
second
just
minutu
minute
minutku
minute
be a second
chvílí
moment
time
point
now
minute
while
second
just
chvilky
moment
time
minute
while
second
little
bit
sec

Examples of using A minute in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Actually, I had to stop by your place for a minute.
Vlastně, musel jsem se u tebe na moment zastavit.
you couldn't forget how beautiful a sunrise can be. In a minute.
jak krásný východ slunce může být. Za chviličku.
A minute of action-- all it is-- and you walk away with millions.
Minutka akce… To je všechno. A odkráčíš s miliony.
I thought a minute ago We were… Off to the white house. Because i, uh.
Pred chvílí myslel, že jsme na ceste do Bílého domu. Protože jsem.
He was stable a minute ago, and now he's unresponsive.
Před minutou byl stabilní, teď nereaguje.
If he eats an egg a minute.
zbyde mu 10 minut na kousání.
Yeah, all of them. Hang on a minute, tiger.
Vydrž vteřinku, tygře.- Jasně, všechny.
You stepped out of your life for a minute and found yourself in mine.
Na okamžik jsi vystoupila ze svého života a objevila ses v mém.
There were men working under Mitchell… How many?- Wait a minute.
Pod Mitchellem bylo několik lidí-- Počkej moment.
He just wants to peek inside the bag for a minute.
Chce se jen na chviličku.
We will be a minute, then we would like to go to Claremont Drive.
Bude to minutka, pak pojedeme na Claremont Drive.
Only be a minute, yeah? Wait there.
Bude to chvilka, jo? Počkej tady.
I'm confused, because a minute ago No, I could make… you were an expert.
Jsem zmatená, před chvílí jste byl odborník. Ne, umím udělat….
If he eats an egg a minute.
zůstane mu deset minut na spolknutí.
That all was in me a minute ago and now it's not.
A už není. Tohle všechno bylo před minutou ve mně.
And found yourself in mine. You stepped out of your life for a minute.
Na okamžik jsi vystoupila ze svého života a objevila ses v mém.
Sonya, give us a minute.
Dala bys nám vteřinku, Sonyo?
Just a minute.
Tak moment.
Because this was supposed to be a very quick trip. All right. But only just for a minute.
Protože tohle má bejt krátká cesta. Ale jenom na chviličku.
In a minute, I'm gonna be unconscious.
Během chvilky budu mimo.
Results: 20571, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech