WE ARE SENDING in Czech translation

[wiː ɑːr 'sendiŋ]
[wiː ɑːr 'sendiŋ]
posíláme
we're sending
we will send
do we send
we have sent
vysíláme
we are sending
broadcasting
on the air
we are transmitting
we have sent out
pošleme
we will send
we will get
we will
do we send
we will put
we shall send
we're gonna send
let's get
let's
we would send
sme vyslali
zasíláme
we send
we ship
relaying

Examples of using We are sending in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a symbol that we are sending the best.
Symbol toho, že posíláme ty nejlepší.
If we accept this report, we are sending a negative signal to Kiev
Schválíme-li tuto zprávu, posíláme negativní signál do Kyjeva
We are sending the message that a society can only have a healthy economy when its members are able to contribute fully to its development.
Vysíláme vzkaz, že ekonomika určité společnosti může být zdravá jedině tehdy, pokud jsou všichni její členové schopni podílet se na jejím rozvoji.
All we know for certain is that we are sending people to the exact same destination the others went seven years ago.
S jistotou víme jen to, že posíláme lidi přesně tam, kam se před sedmi lety odebrali zmizelí.
We are sending a message to the European political system that Parliament is preparing
Vysíláme vzkaz evropskému politickému systému, že Parlament se připravuje
And now we are sending an emphatic message to anyone out there who may have designs on filling the void left by Memo Lucero.
A teď posíláme důraznou zprávu všem tam venku, kteří chtějí vyplnit mezeru, která vznikla odchodem Memo Lucera.
We need to ensure that we are sending the right messages
Musíme se ujistit, že vysíláme správná sdělení
And now we are sending an emphatic message to anyone out there who may have designs on filling the void left by Memo Lucero.
A teď posíláme důraznou zprávu… každému, koho by napadlo… zaplnit díru po Memo Lucerovi.
We are sending two specific messages to those in positions of responsibility in the Member States
Vysíláme dvě konkrétní zprávy těm, kdo zaujímají odpovědná místa v členských státech,
And that you will be pleased with them. We are sending nice copies by book post and trust they will arrive safely.
Posíláme vám je jako tiskoviny a věříme, že dojdou v pořádku… a že s nimi budete spokojena.
This is the message that we are sending in all the bilateral contacts that take place between the Member States and Belarus.
To je vzkaz, který vysíláme ve všech dvoustranných kontaktech probíhajících mezi členskými státy a Běloruskem.
I just want to let you know that we are sending your case files on the Lasser arson to a Seattle lab to get a second opinion.
Jen jsem vám chtěl dát vědět, že posíláme vaše složky z požáru u Lassonových do laborky v Seattlu na další přezkoumání.
We are sending a clear signal to the European Commission and the Council with regard to pensions, too.
Směrem k Evropské komisi a Radě vysíláme jasný signál rovněž v oblasti důchodů.
We should like to express our appreciation in some way… so we are sending by book post today… a little book which I hope you will like.
Rádi bychom vyjádřili náš vděk, a tak vám dnes posíláme jako tiskovinu… malou knihu, která se vám snad bude líbit.
And now we are sending an emphatic message on filling the void left by Memo Lucero. to anyone out there who may have designs.
Vyplnit mezeru, která vznikla odchodem Memo Lucera. A teď posíláme důraznou zprávu všem tam venku, kteří chtějí.
I am informing you that we are sending a ship.
oznamuji vám, že vysíláme loď.
left by Memo Lucero. to anyone out there who may have designs And now we are sending an emphatic message.
kdo by se snažil… A v této chvíli posíláme důrazný odkaz… zaplnit volné místo po Memovi Lucerovi.
This is also extraordinarily important in terms of the message that we are sending to our citizens about the distribution of responsibility
Je to rovněž mimořádně důležité, pokud jde o zprávu, kterou vysíláme našim občanům ohledně rozdělení odpovědnosti
I am informing you that we are sending a ship.
informuji vás, že posíláme loď.
working round the clock we are sending doctors to Gaza.
pracuje bez přestání čtyřiadvacet hodin vysíláme do Gazy lékaře.
Results: 89, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech