WE DIDN'T KNOW HOW in Czech translation

[wiː 'didnt nəʊ haʊ]
[wiː 'didnt nəʊ haʊ]
nevěděli jsme jak
netušili jsme jak
nevěděly jsme jak

Examples of using We didn't know how in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We didn't know how.
We didn't know how much of the plumbing was destroyed.
Nevíme, jak moc je zničené potrubí.
But we didn't know how much to give it?
Nevěděli jste, jaké množství protilátky mu máte dát?
So we sealed the lab. We didn't know how much passive surveillance the RAPs had.
Tak jsme radši zabezpečili laboratoř. Nevíme jak silný mají hostitelé sledovací systém.
Too bad we didn't know how good we had it.
Škoda, že jsme netušily, jak se máme dobře.
We didn't know how. You just say, Raven, we will be there.
Nevíme jak. Stačí říct,"Havrane, budeme tam.
And we didn't know how long he would been out there.
A vůbec nevím, jak dlouho tam byl.
Why would they need us if we didn't know how to do our job?
Proč by nás potřebovali, kdyby jsme neuměli dělat naší práci?
It's not as if we didn't know how to listen before.
Jako, ne že bysme předtím nevěděli jak poslouchat.
We didn't know how. You just say, Raven, we will be there.
Stačí říct,"Havrane, budeme tam. Nevíme jak.
And Ryan said we didn't know how to parent.
A podle Ryana prý nevíme jak vychovávat.
But this was really coming to a head and we didn't know how long this offer was gonna be on the table.
Ale situace začala být napjatá. Nevěděli jsme, jak dlouho bude ta nabídka platit.
But we didn't know how else to get you to sit down
Ale nevěděli jsme, jak jinak vás donutit,
We just--we didn't want our child to be his… and we didn't know how to tell him.
Jen jsme… Nechtěly jsme mít jeho dítě a nevěděly jsme, jak to říct.
We didn't know how messed up he was until we got him in the car.
Nevěděli jsme, jak špatně na tom je, dokud jsme ho nedostali do auta.
We didn't know how we learned the stories in our heads,
Nevěděli jsme, jak jsme přišli ke svým příběhům,
I'm sorry. We didn't know how small the Arts Council grant would be when we accepted the invitation.
jsme to pozvání přijímali, nevěděli jsme, jak málo peněz z rozpočtu bude Radě pro umění přiděleno na granty.
We didn't know how to do all of this stuff, how to manage the radio interviews and the television interviews.
Nevěděli jsme, jak to máme dělat, jak zvládat rádiové a televizní rozhovory.
We didn't know how we got there on the Spokane Street Bridge.
Nevěděli jsme, jak jsme se tam dostali, ale byli jsme uvězněni
We didn't know how we got there,
Nevěděli jsme, jak jsme se tam dostali,
Results: 65, Time: 0.1272

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech