WE SHOULD CONTINUE in Czech translation

[wiː ʃʊd kən'tinjuː]
[wiː ʃʊd kən'tinjuː]
bychom měli pokračovat
we should continue
we should proceed
we should keep
we should move on
we should resume
we should keep going
we should reconvene
měli bychom i nadále
we should continue
bychom měli dál
we should continue
bychom měli dále pokračovat

Examples of using We should continue in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No. i think we should continue our walk.
Ne, myslím, že dobrý nápad je pokračovat v naší procházce.
And I think we should continue to the Pacific.
A já si myslím, že by jsme měli pokračovat k Pacifiku.
The parliamentary dimension of world trade talks is an important initiative we should continue to support because it improves dialogue,
Parlamentní rozměr rozhovorů o světovém obchodu je důležitou iniciativou, v jejíž podpoře bychom měli pokračovat, neboť zlepšuje dialog,
In a few months the European Parliament will submit recommendations as to whether we should continue tearing down that fence,
Za několik měsíců předloží Evropský parlament doporučení ohledně otázky, zda bychom měli pokračovat v bourání onoho plotu,
We should continue to simplify the financing of research
Měli bychom i nadále zjednodušovat financování výzkumu
I believe that we should continue measures aimed at extending the scope of unitary patent protection,
Domnívám se, že bychom měli pokračovat v opatřeních zaměřených na rozšíření působnosti jednotné patentové ochrany,
I also think that we should continue to urge our American colleagues to abolish the death penalty once and for all.
Myslím také, že bychom měli dál naléhat na naše americké kolegy, aby trest smrti jednou provždy také zrušili.
We should continue to pay our funds- EUR 187 million in 2007-
Měli bychom i nadále vyplácet naše peníze- v roce 2007 to činilo 187 milionů EUR,
I believe we should continue to take the approach followed thus far,
Jsem přesvědčen, že bychom měli pokračovat v dosavadním přístupu a spoléhat se alespoň
represents a tradition and a skill that we should continue to offer to our consumers.
představuje určitou tradici a dovednost, které bychom měli dál nabízet našim spotřebitelům.
There was agreement that we should continue with the holistic approach to the pension reforms.
Panovala shoda ohledně toho, že bychom měli pokračovat v uceleném přístupu k důchodovým reformám.
In the interest of security in Europe, we should continue the process we began in 2008 in Corfu.
V zájmu bezpečnosti v Evropě bychom měli pokračovat v procesu, který jsme zahájili v roce 2008 na Korfu.
With this in view, we should continue our work in the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly
U vědomí tohoto cíle bychom měli pokračovat v práci v Evropsko-středomořském parlamentním shromáždění
I believe that we should continue talks with the Council,
Jsem přesvědčen, že bychom měli pokračovat v rozhovorech s Radou,
Thirdly, we should continue to provide humanitarian aid to the civilian population
Za třetí bychom měli pokračovat v poskytování humanitární pomoci civilnímu obyvatelstvu
so I think we should continue with the testimony.
tak myslím, že bychom měli pokračovat ve výpovědi.
this is also an avenue we should continue to explore.
To je také cesta, ve které bychom měli pokračovat.
I was talking with Jessie, and he agreed that we should continue with our successful trend of doing original songs for the competition.
Mluvil jsem s Jessem a ten souhlasil, že bychom měli pokračovat v úspěšném trendu vlastních soutěžních písní.
I think, in the interest of a free and open society, that we should continue this conversation.
Myslím, že pro dobro svobodného společenství… bychom měli pokračovat v tom rozhovoru.
Maybe my conclusions about the DHD will convince them we should continue.
Možná můj nový posudek o DHD bude stačit na to, abychom je přesvědčili, že bychom měli pokračovat.
Results: 101, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech