Examples of using
We will require
in English and their translations into Czech
{-}
Colloquial
Official
In order to be able to implement important measures in rural areas in the future, we will require sufficient financial means for agriculture
Abychom byli schopni zavést v budoucnosti důležitá opatření ve venkovských oblastech, budeme potřebovat dostatek finančních prostředků pro zemědělství
We will require you to take our summer session at the main campus immediately following your high school graduation.
Žádáme, abyste se zúčastnila naší letní schůze v kampusu školy bezprostředně po absolvování maturity.
Please note that we will require a copy of your bill/invoice if Gradient Guarantee will be claimed.
Vezměte prosím na vědomí, že budeme žádat kopii Vaší faktury/pokladního dokladu, pokud bude požadována bezplatná oprava kluzáku.
Please note that we will require a copy of your bill/invoice if Gradient Guarantee is claimed.
Vezměte prosím na vědomí, že budeme žádat kopii Vaší faktury/pokladního dokladu, pokud bude požadována bezplatná oprava kluzáku.
I know it's hard to find staff in this time of war, but we will require an assistant.
Vím, že je obtížné najít někoho v této době, ale potřebujeme asistenta.
As expressed in the Optional Protocol report, we will require the European Commission
Jak se uvádí ve zprávě o opčním protokolu, budeme požadovat, aby nás Evropská komise
In return, we will require the students to follow their study duties,
Od studentů na oplátku vyžadujeme, aby plnili své studijní povinnosti,
tries to use the ID numbers of the windows before you have installed them, you will get your cash, for which we will require product registration by the homeowner.
čísla oken ještě předtím, než je namontuje, vyžadujeme k vyplacení hotovosti registraci produktu ze strany vlastníka domu.
things do not happen by themselves: in the future, we will require a stronger EU social dimension to guarantee a more equal
věci se nedějí samovolně: Do budoucna budeme požadovat silnější sociální rozměr EU, abychom zaručili rovnější
The Committee on Budgets has adopted a number of amendments which mean that we will require the Commission to submit a proposal for a sound review of the content of the current long-term budget as early as possible.
Rozpočtový výbor přijal řadu pozměňovacích návrhů, což znamená, že budeme od Komise požadovat, aby co nejdříve předložila návrh na důkladné přezkoumání obsahu stávajícího dlouhodobého rozpočtu.
We will require his services just as a porter.
Vyžádáme si jeho služeb pouze jako nosiče.
We will require any actual or prospective purchasers to treat this Personal Data in a manner consistent with this notice.
Budeme požadovat, aby kupující nebo potenciální kupující nakládali s těmito osobními údaji způsobem, který bude v souladu s tímto oznámením.
We are part of the codecision-making procedure and we will require the EU Commission to take part in the procedure as well.
Jsme součástí procesu spolurozhodování a budeme požadovat, aby se tohoto procesu účastnila také Komise.
We will will require much more than faith if
Budeme potřebovat více než víru,
We will also require your company common details like VAT ID,
Budeme také požadovat vaše firemní detaily jako například DIČ,
We will still require a longitude, won't we?.
Ale potřebujeme ještě zeměpisnou délku, ne?
We will also require that you cease all investigation into our existence and your parents' murder.
Požadujeme, abys také zanechal vyšetřování naší existence a vraždy tvých rodičů.
However, before accepting, we will first require a demonstration ofthe technology to ensure that it works as expected.
Nicméně, před přijetím, jako první potřebujeme ukázku technologie jestli správně pracuje a jak splní očekávání.
In the interim, we will require quarters and sustenance.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文