WHEN IT GETS DARK in Czech translation

[wen it gets dɑːk]
[wen it gets dɑːk]
až se setmí
when it gets dark
until dark
when it's dark
once it gets dark
until nightfall
when night falls
till night
když se setmí
when it gets dark
when it's dark
when the night falls
když se stmívá
when it gets dark
až bude tma
when it gets dark
till it's dark

Examples of using When it gets dark in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He always stays around the house when it gets dark. No.
On se zdržuje vždy jen v blízkosti domu, když se setmí.
Or will be, when it gets dark.
Nebo bude, až se setmí.
We will try when it gets dark.
Zkusíme to, až se setmí.
I don't want you to get caught out here when it gets dark.
Nechci, abys tady zůstala, až se setmí.
When it gets dark, everyone will see you.
Všichni tě uvidí, až se setmí.
They are on foot and will be blind when it gets dark.
Jdou pěšky, a až se setmí.
When it gets dark we will go to the lake.
Jak se setmí, půjdeme k jezeru.
When it gets dark you will need a torch to get across,
Až se setmí, budete potřebovat pochodeň,
Remember: when it gets dark, give the note to someone,
Pamatuj: když se setmí, dej někomu tu poznámku,
You know what, when it gets dark we will take you outside
Víš co? až se setmí, vezmeme tě ven
I'm gonna drive up there around 5:30, when it gets dark, park the car a couple blocks away.
Pojedu v 17:30, když se stmívá, zaparkuju o pár bloků dál.
gonna come by in, like, 20 minutes, when it gets dark.
přijdeš tak za 20 minut, až bude tma.
And when it gets dark, the nightlife buzzes in numerous huts,
Až se setměním se rozproudí vlna nočního života v mnohých barech,
And then when it got dark we would all go to sleep together.
A až se setmí půjdeme si všichni lehnout.
I will show you, when it gets darker.
Ukážu ti to, až se víc setmí.
We would all go to sleep together. And then when it got dark.
Půjdeme si všichni lehnout. A až se setmí.
When it got dark, they let off for some reason.
Když se setmělo, že propustit z nějakého důvodu.
When it got dark out, they put me in there and Locked the door.
Když se setmělo, strčili mě tam a zamklki dveře.
When it got dark, the band would play"The Star-Spangled Banner.
Když se setmělo, tak orchestr hrával"Hvězdnatý prapor.
Then, when it got dark, we stretched out on the cool grass.
A pak, když se setmělo, jsme se natáhli do chladivé trávy.
Results: 47, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech