WILL NOT ACCEPT in Czech translation

[wil nɒt ək'sept]
[wil nɒt ək'sept]
nepřijme
will not accept
doesn't accept
she won't take
he won't see
will hire
doesn't take
's not gonna accept
wouldn't accept
nepřijmou
will not accept
they don't accept
won't take
doesn't hire
they don't take
wouldn't accept
not be accepted
do not receive
will never accept
nebude akceptovat
will not accept
nepřijímá
does not accept
is not receiving
doesn't take
isn't accepting
is not taking
won't take
will not accept
does not receive
nebudu akceptovat
i will not accept
nepřijmu
i will not accept
i don't accept
i'm not accepting
i won't take
i'm not taking
i don't take
i can't accept
nepříje to
nenese
not
no
does not bear
shall not be held
he's been ill-used
shall not be liable

Examples of using Will not accept in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
England will not accept it.
Anglie to nepřijme.
I'm to tell you that the allies will not accept the surrender of Paris.
Mám vám říct, že spojenci nepřijmou kapitulaci Paříže.
Mozi will not accept any gifts.
Mo, muo-c' nepřijímají žádné dary.
The Council will not accept that- so much is already clear.
Rada s tím nebude souhlasit- to je již jasné.
They simply will not accept a serious play on the road.
Oni prostě vážně nepřijali hru během cesty.
I cannot and will not accept a challenge from a monk.
Já nechci a nebudu přijímat výzvy od mnicha.
The people will not accept a tyrant's death unless a Brutus holds the knife.
Lid přijme smrt tyrana, jen pokud dýku bude třímat nějaký Brutus.
the DA's office will not accept requests from us.
kancelář státního zástupce od nás nebude přijímat žádné požadavky.
His Excellency will not accept surrender.
Jeho Ecelence nebere zajatce.
She fears the people will not accept it?
Bojí se, že ho lid neuzná?
Even if I find the solution, you will not accept it?
I když najdu správné řešení, vy ho nepřijmete?
the basic Chinese Government will not accept it.
bude základní čínská vláda nemůže přijmout.
That is what you will not accept.
They think that they can do what they like with us, but I will not accept this!
Myslí, že o nás mohou rozhodovat, ale já to odmítám!
This is a further economic burden which the working people of Ireland will not accept.
Jedná se o další ekonomickou zátěž, se kterou se irští pracující nesmíří.
The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use.
Za škody vzniklé z použití k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení.
The British public(…) will not accept taxes imposed by the EU
Britská veřejnost(…) nepřijme daně uvalené EU,
Blood must not have blood is folly. Our people will not accept it, and I fear… I fear it will get her killed.
Naši lidé to nepřijmou a já se obávám, bojím se, že ji to zabije.
BigBuy will not accept any delivery without prior authorisation, through the assignment of a RMA number("Return Merchandise Authorization")
BigBuy nepřijme žádnou zásilku, která nebyla dříve schválena přiřazením čísla RMA("Návrat k autorizaci zboží")
Parliament will not accept this and, therefore, I am pleased that the President has already agreed that the European Parliament will be represented in Oslo.
Parlament to nebude akceptovat, a proto mě těší, že předseda již souhlasil, že Evropský parlament bude v Oslu zastoupen.
Results: 77, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech