WILL NOT FALL in Czech translation

[wil nɒt fɔːl]
[wil nɒt fɔːl]
nepadne
falls
doesn't fall
doesn't fit
befall
doesn't go down
will fit
neodpadne
falls off
will not fall
passes out

Examples of using Will not fall in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A thousand people shouting'China will not fall!
Tisíc lidí křičelo: Čína nesmí padnout!
He is declaring war. The modern church will not fall for these provocations.
Moderní církev těmto provokacím nepodlehne. Vyhlašuje válku.
The stars will not fall.
Hvězdy nespadnou.
By doing so, the land where your children are buried… will not fall into the hands of foreigners who come from the north.
Když to uděláte, půda, ve které jsou pohřbeni vaše děti nepadne do rukou cizinců, kteří přicházejí ze severu.
Will not fall away from you. to study these teachings that the desire to do these things But I will not
Od tebe neodpadne. touha dělat ty věci pokračovat ve studiu těchto učení,
Will not fall away from you. But I will not promise you that as you continue to study these teachings that the desire to do these things.
Od tebe neodpadne. touha dělat ty věci pokračovat ve studiu těchto učení, tak Ale já ti neslibuji, že jak budeš.
Thanks to the diligence of the FBI, Congratulations, gentlemen. this peticular vacuum cleaner will not fall into the wrong hands.
Gratuluji, pánové. nepadl tento vysavač do nepovolaných rukou. Díky úsilí FBI.
Firstly, it seems that the price of oil will not fall below USD 100 per barrel in the future,
Zaprvé, zdá se, že cena ropy v budoucnosti neklesne pod úroveň 100 USD za barel,
grab hold of it, happiness will not fall from the sky by themselves.
štěstí vám z nebe nespadne.
I strongly hope that the new Member States will not fall into the category of big losers.
Pevně věřím, že do kategorie těchto států nebudou spadat nové členské státy.
very tall towers will not fall.
velmi vysoké věže nebudou klesat.
Our vote today will at least ensure that Ireland's allocation of seats will not fall below 12 for the next mandate, with provision for
Naše dnešní hlasování alespoň zajistí, aby počet křesel pro Irsko neklesl na období dalšího mandátu pod 12 s ustanovením o kompletním posouzení před rokem 2014,
It won't fall so easily.
Ta nepadne tak lehko.
Cheongbang won't fall in a day just because you work like this.
Cheongbang nepadne za jeden deň len preto, že tu takto makáš.
It won't fall?
Nespadne to?
I won't fall into one of your traps, H.G.
Nenaletím ti na jednu z tvých pastí, H.G.
You sure it won't fall?
Jseš si jistej, že to nespadne?
Scotland won't fall.
Skotsko nepadne.
The sky won't fall forever.
Obloha nebude klesat navždy.
It won't fall.
To nespadne.
Results: 42, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech