WOULD HARDLY in Czech translation

[wʊd 'hɑːdli]
[wʊd 'hɑːdli]
by sotva
would hardly
would barely
by stěží
would hardly
you will barely
těžko budou
would hardly

Examples of using Would hardly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We would have to end with only one fourth completed, for a lifetime on earth would hardly suffice for more if I were to give broader explanations.
Museli bychom jinak skončit ve čtvrtině, protože při širším vysvětlování by sotva stačil pozemský čas pro něco dalšího.
Would hardly know where to begin. Ordinary mortals like myself and of course like you.
Běžní smrtelníci, jako já a samozřejmě i vy, by stěží věděli, kde vůbec začít.
Ordinary mortals like myself, and of course like you, would hardly know where to begin.
Běžní smrtelníci, jako já a samozřejmě i vy, by stěží věděli, kde vůbec začít.
Today, we wouldn't receive the permit to work in a refugee camp and it would hardly make any sense,
Dnes bychom pro práci v uprchlickém táboře nezískali podporu ani povolení a stěží by to mělo smysl,
You would hardly know I was the same basket case you met when I first came in here, eh?
Těžko bys to řekl, že jsem ten stejný případ, který jsi potkal, když jsi sem přišel poprvé, co?
And you would hardly notice, apart from the broken furniture.
A sotva byste si toho všiml, kromě rozbitého nábytku.
And Valentine would hardly wish to see his father's head paraded on a spike around Truro Quay.
A Valentine by určitě nechtěl vidět, jak nosí otcovu hlavu po nábřeží.
And even if it weren't, that would hardly reconcile her with her husband, now, would it?
A i kdyby tomu tak nebylo,, který by jen stěží smířit ji s manželem, teď, že?
the total number of victims would hardly have been… between four and a half and six million people.
celkový počet obětí by sotva byl… mezi čtyřmi a půl a šesti miliony lidí.
pro-German citzens of Schleswig have been forced to flee before and would hardly want to feel that humiliation again.
spoil s proněmeckými občany Šlesvicka, už jednou museli prchnout těžko budou chtít takovou ostudu zažít znovu.
We would hardly mind.
Těžko budeme namítat.
I would hardly call.
Sotva bych to nazýval.
He would hardly broadcast it.
Těžko by to vytruboval.
You would hardly know him.
Že je sotva k poznání.
You would hardly recognize him.
Sotva bys ho poznala.
Would hardly ruin his life.
Třicet tisíc dolarů by mu těžko zničilo život.
You would hardly recognise me.
Pomalu bys mě nepoznal.
I would hardly know you.
Málem bych tě nepoznal.
I would hardly call it nonsense.
Sotva bych tomu říkal nesmysl.
I would hardly call it studying.
Sotva bych to nazvala studia.
Results: 746, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech