YOUR INHERITANCE in Czech translation

[jɔːr in'heritəns]
[jɔːr in'heritəns]
vaše dědictví
your inheritance
your legacy
your heritage
tvoje dědictví
your legacy
your inheritance
your heritage
your birthright
tvé dědictví
your legacy
your inheritance
your heritage
your birthright
tvého dědictví
your inheritance

Examples of using Your inheritance in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That is your inheritance.
It's your inheritance.
This is your inheritance.
Je to vaše dědictví.
will be your inheritance.
bude tvoje dědictví.
your trust, your inheritance.
Vaše fondy, vaše dědictví.
It's your inheritance.
To je tvoje dědictví.
it's your inheritance.
Je to vaše dědictví.
This is your inheritance. My son.
Synu… tohle je tvoje dědictví.
Livanian beets. Your inheritance.
Livanijská řepa.- Vaše dědictví.
But that's your inheritance.
Ale je to tvoje dědictví.
But those assets are your inheritance.
Ale ten majetek je vaše dědictví.
Don't worry, hilly, your inheritance will still be there when we get back.
Neboj se, Hilly, až se vrátíme, tak tu tvoje dědictví pořád bude.
What is your inheritance?
Co je vaším dědictvím?
Expediting your inheritance would resolve them.
Urychlení vašeho dědictví by je vyřešilo.
Does the hammer have something to do with your inheritance?
Má to kladivo co dělat s tvým dědictvím?
Lester was after your inheritance.
Lester šel po vašem dědictví.
Which brings us to your inheritance.
Což nás přivádí k vašemu dědictví.
Can you come down to claim your inheritance?
Můžete přijít kvůli vašemu dědictví?
Let's go get your inheritance.
Jdeme si pro vaše dědictví.
An advance on your inheritance?
Půjčku na tvou pozůstalost?
Results: 96, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech