TO PRESENT PROPOSALS in Danish translation

[tə 'preznt prə'pəʊzlz]
[tə 'preznt prə'pəʊzlz]
at fremsætte forslag
to make proposals
to submit proposals
to put forward proposals
to present proposals
to bring forward proposals
to propose
to table proposals
til at forelægge forslag
to submit proposals
to present proposals
til at fremlægge forslag
to submit proposals
to present proposals
to produce proposals

Examples of using To present proposals in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Commission is invited to present proposals for a revised Budgetary Discipline Decision incorporating the above changes
Kommissionen opfordres til hurtigst muligt at forelægge forslag til en revideret beslutning om budgetdisciplin, der omfatter ovennævnte ændringer
The Commission intends to present proposals and recommendations on the cost-effective use of taxation
Kommissionen agter at præsentere forslag og henstillinger om omkostningseffektiv brug af beskatning
We call upon the Commission to maintain this commitment and to present proposals based on the principle of mutual recognition in the areas of the evaluation
Vi opfordrer indtrængende Kommissionen til at holde dette løfte og forelægge forslag, der tager udgangspunkt i princippet om gensidig anerkendelse i forbindelse med bevisvurdering
The need now is for the Commission to move quickly to present proposals aimed at reforming the common organization of the wine-growing markets,
Kommissionen må nu meget hurtigt fremsætte forslag med henblik på en reform af den fælles markedsordning for vin,
We expect NATO's Bucharest summit in April to present proposals for a joint system,
Vi forventer, at der under NATO-topmødet i Bukarest i april bliver forelagt forslag til et fælles system,
There must be a commitment by the Commission to present proposals on new own resources for the EU,
Kommissionen skal forpligte sig til at fremlægge et forslag til nye egne ressourcer til EU,
we would like the Commission to present proposals to use financial instruments to reduce pollution
Kommissionen skal præsentere forslag om at bruge økonomiske styringsmidler for at reducere forureningen
It would also be important to ask the Commission to present proposals for the introduction of economic incentives aimed at achieving a reduction of the negative effects on the environment.
Det ville ligeledes være vigtigt at anmode Kommissionen om at fremlægge forslag til at indføre økonomiske incitamenter, der sigter på at opnå et fald i de negative effekter for miljøet.
The Member States took note of the Commission's intention to gather before the end of January 1984 all the information it needed to present proposals on the matter in the near future.
Medlemsstaterne noterede sig, at Kommissionen havde til hensigt at samle alle nødvendige oplysninger inden udgangen af januar 1984, således at de kan fremlægge forslag i nær fremtid.
Parliament must call on the Commission to present proposals, which we shall comment on once they have been made.
der rører sig blandt Fællesskabets frugt- og grøntsagsproducenter, bør Parlamentet afkræve Kommissionen en fremlæggelse af forslag, som vi så kan udtale os om.
in 1992, the Commission would be in a position to present proposals for legislation applicable to the whole sector for the period 1993-2002.
som skal give Kommissionen mulighed for i løbet af 1992 at forelægge forslag til retsforskrifter for hele fiskerisektoren for perioden 1993-2002.
In this context, following the meeting in Guima rães on 2 May 1992, the European Council invites the Commission to present proposals with a view to intensifying
I den forbindelse opfordrer Det Europæiske Råd på baggrund af mødet i Guimarães den 2. maj 1992 Kommissionen til at fremsætte forslag med henblik på at intensivere
depending on the situation, to present proposals for decisions to the Council under Article 96 of the Cotonou Agreement.
afhængigt af situationen fremsætte forslag til Rådets beslutning i henhold til artikel 96 i Cotonou-aftalen.
would encourage the Commission to present proposals to ensure better coordination between structural actions
vil opfordre Kommissionen til at fremsætte forslag til at sikre en bedre koordinering mellem aktioner
Already in our March meeting, the European Council established a task force on economic governance to draw the lessons of the crisis and to present proposals before the end of the year.
Det Europæiske Råd opre ede allerede på mødet imarts en taskforce om økonomisk styring for at lære af erfaringerne med krisen og forelægge forslag inden årets udgang.
We believe that the future regional advisory councils will have to help us not to take false steps and to present proposals for the management of fisheries resources which have the consensus of both scientists and the sector itself.
Vi mener, at de fremtidige regionale rådgivende råd skal hjælpe os med ikke at lave fejlagtige tiltag og med at forelægge forslag til forvaltning af fiskeressourcerne, som forskerne og sektoren er enige om.
this report is to put forward a joint European Union proposal for the strengthening of world monetary cooperation, and not to present proposals for the regulation of the markets- for which reason I must announce that I cannot accept the amendments tabled by the Green Group.
hovedsigtet er at udforme et fælles forslag fra Den Europæiske Unions side om styrkelse af det internationale monetære samarbejde og ikke at fremsætte forslag vedrørende regulering af markederne- og på denne baggrund kan jeg allerede nu meddele, at jeg ikke kan acceptere ændringsforslagene fra Gruppen De Grønne i Europa-Parlamentet.
I should particularly like to emphasise the call contained in the resolution for the Commission to present proposals for an effective and efficient EU common agricultural policy(CAP),
Jeg vil navnlig gerne understrege beslutningens opfordring til Kommissionen om at fremlægge forslag til en effektiv fælles landbrugspolitik, som tager sigte
They also welcomed the Commission's intention to present proposals regarding continuing education
De udtrykte også tilfredshed med, at Kommissionen agter at forelægge forslag om fortsat undervisning
especially in third countries, it will continue to present proposals intended to improve conditions for animals.
den vil fortsætte med at fremsætte forslag til forbedring af forholdene for dyr til trods for den komplicerede organisatoriske, finansielle og retlige situation, som er meget forskellig i de enkelte EU-medlemsstater og især i tredjelandene.
Results: 58, Time: 0.0969

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish