WHEN THINGS GET in Danish translation

[wen θiŋz get]
[wen θiŋz get]
når tingene bliver
når ting bliver

Examples of using When things get in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It's a new Moroi fad, where when things get hot and sticky, you fang open your wrist and spray. Ew! Stop.
Det er en ny Moroi ting når noget bliver vådt og varmt, åbner man håndleddet med hugtanden og sprøjter.
And that's when things got really crazy.
Og det var da, tingene gik helt galt.
When things got bad I realized my mistake.
Da tingene gik galt, indrømmede jeg min fejl.
When things got tough, she ran away,
Når tingene blev svært, løb hun væk,
On Robben Island, when things got very bad.
På Robben Island, når tingene er blevet meget dårlig.
So… so you abandon it when things got hard?
Så… så du opgive det når ting fik hårdt?
As a kid, I used to read them when things got rough.
Jeg læste dem som lille, når jeg havde det svært.
So, what would you tell me you were gonna do when things got tight?
Hvad sagde du at du vil gøre når tingene ikke gik så godt?
And then when things got tough, when I really needed you,
Og så når ting fik hårde, da jeg virkelig havde brug for dig,
But I believe when things got bad, that if you would had someone in your world to support you you wouldn't be a criminal.
Når tingene gik galt, så ville du ikke være kriminel. Men jeg tror, at hvis du havde nogen i dit liv til at støtte dig.
So when things got bad, the man next to them would be the best.
Så, når det gik rigtig dårligt for dem ville dem i skyttegraven ved siden af dem være de bedste.
She would bed down with the meanest snake she could find, and then when things got bad, she would go runnin' back to Mud.
Hun ville gå i seng med den ondeste slange hun kunne finde, og når tingene blev for slemme, kom hun løbende tilbage til Mud.
Bye. So, what would you tell me you were gonna do when things got tight?
Farvel. Hvad sagde du at du vil gøre når tingene ikke gik så godt?
They made it up because they thought they needed it to keep em going when things got tough.
De troede, de havde brug for det, når de fik det svært.
They made it up because they needed it to keep going when things got tough.
De fandt på det. De troede, de havde brug for det, når de fik det svært.
Change the subject when things get too close.
Skifter emne, når man kommer for tæt på.
You don't back down when things get hard.
Du giver ikke op, når tingene bliver svære.
You can't back down when things get tough.
Du kan ikke bakke ud, når tingene går dig imod.
We will talk about pay when things get quieter.
Vi taler om lønnen, når her er ro.
Vic has plans for when things get back to normal.
Vic har planer for, når alt bliver normalt igen.
Results: 1927, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish