extent of the problemscale of the problemmagnitude of the problemsize of the problemscope of the problemmagnitude of the issueenormity of the problem
ernst van het probleem
severity of the problemseriousness of the problemgravity of the problemseverity of the issueextent of the problemof the scale of the problemserious problem
Examples of using
Extent of the problem
in English and their translations into Dutch
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
a cost will be charged depending on the store you visit and theextent of the problem.
kosten worden aangerekend naargelang de winkel die u hebt gekozen en de ernst van het probleem.
It urges third countries to lift measures taken which are not proportionate to either theextent of the problem or to the precautionary principle.
De Europese Raad dringt bij derde landen aan op intrekking van de door hen getroffen maatregelen die niet in verhouding staan tot de ernst van het probleem, noch te verenigen zijn met het voorzorgsbeginsel.
Greater understanding of the nature and extent of the problemof violence on the part of the public,
Meer inzicht in de aard en de omvang van het probleem geweldpleging bij de bevolking
The applications will be accompanied by all relevant information on the nature and extent of the problem and on the efforts undertaken by the gas undertaking to solve the problem..
De verzoeken moeten vergezeld gaan van alle relevante informatie over de aard en de omvang van het probleem en over de inspanningen die het aardgasbedrijf geleverd heeft om het probleem op te lossen.
The applications shall be accompanied by all relevant information on the nature and extent of the problem and on the efforts undertaken by the gas undertaking to solve the problem..
De verzoeken moeten vergezeld gaan van alle relevante informatie over de aard en de omvang van het probleem en over de inspanningen die het aardgasbedrijf geleverd heeft om het probleem op te lossen.
Firstly, a need to identify correctly the causes and extent of the problem, and, secondly, to regard combating undeclared work as part of the overall employment strategy.
In de eerste plaats dienen de oorzaken en de omvang van het probleem te worden vastgesteld en in de tweede plaats moet de bestrijding van zwartwerk worden beschouwd als een onderdeel van de totale werkgelegenheidsstrategie.
Depending on theextent of the problem, the outer corner of the eyelids can be lifted
Naargelang de uitgebreidheid van het probleem wordt de buitenste ooghoek opgetrokken en dichter tegen het
there are a series of specified obligations aimed at a shared objective which is the identification of the location and extent of the problemof soil degradation and a more general requirement to act upon it.
waarmee een gezamenlijke doelstelling wordt beoogd, namelijk het in kaart brengen van de locatie en de omvang van het probleemvan bodemaantasting, alsook in een meer algemene eis dat probleem vervolgens aan te pakken.
Evidence from recent surveys shows theextent of the problems faced by consumers.
Uit recent onderzoek blijkt deernst van de problemen die consumenten ondervinden.
You only have to walk down any high street in Europe to see theextent of the problems we face with overweight kids.
Je hoeft maar door een willekeurige Europese hoofdstraat te lopen om een beeld te krijgen van de omvang van het probleemvan overgewicht bij kinderen.
I see in practice theextent of the problems involved in implementing the excellent Leonardo programme.
Ik zie ook in de praktijk wat voor grote problemen de realisatie van dit geweldige LEONARDO-programma met zich meebrengt.
The Commission notes that theextent of the problems varies from Member State to Member State and that in some Member States only a few isolated measures have been taken to eradicate this phenomenon.
Zij wijst erop dat deomvang van de problemen per lidstaat verschilt en dat in sommige lidstaten slechts enkele losse maatregelen zijn getroffen.
Theextent of the problems they can cause is disproportionately larger than their ability to help.
Demate van de problemen die zij kunnen veroorzaken is niet naar verhouding groter dan hun bekwaamheid om te kunnen helpen.
The study provides an up-to-date overview of the nature and theextent of the problems that drinking water companies face due to the use of fertilisers.
Het onderzoek geeft een actueel overzicht van de aard en omvang van de problematiek die drinkwaterbedrijven ondervinden als gevolg van bemesting.
in which we see a striking correlation between theextent of the problems and the governance capacity.
In die fase tekent zich een dramatische symmetrie af tussen deomvang van de problemen en de capaciteit op bestuursgebied.
The debate has enabled us to gauge theextent of the problems outstanding.
Het debat heeft ons in staat gesteld deomvang van de hangende problemen vast te stellen.
Theextent of the problems facing the cities and their role in promoting regional development
Uit deomvang van de problemen in de steden en de rol van de steden in de bevordering van de regionale ontwikkeling,
This method results in a direct link between theextent of the problems which all the eligible regions of a Member State face(regional prosperity and unemployment) and the effort made
Door deze methode wordt een direct verband gelegd tussen deomvang van de problemen waarmee de voor steun in aanmerking komende regio's van een lidstaat te kampen hebben(regionaal welvaartspeil
The amount of the Community's budget contri bution will take into account the nature and extent of the problems to be addressed and the quality of the operations.
Bij de vaststelling van de hoogte van de bijdrage van de Gemeenschap zal rekening worden gehouden met de aard en deomvang van de problemen en de kwaliteit van de acties.
Theextent of the problems: two wars in two years,
Deomvang van de problemen: twee oorlogen in twee jaar,
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文