ONCE-IN-A-LIFETIME in Dutch translation

once-in-a-lifetime
unieke
unique
eenmalige
one-time
once
single
one-off
one time only
disposable
only
expendable
van je leven
of your life
of a lifetime
eens-in-je-leven
eenmalig
one-time
once
single
one-off
one time only
disposable
only
expendable
een-keer-in-je-leven

Examples of using Once-in-a-lifetime in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
People pay top dollar for once-in-a-lifetime bloodlettings.
Mensen betalen veel voor unieke bloedbaden.
I just saw a once-in-a-lifetime opportunity and I took it.
Mogelijkheid en ik nam hem. Ik zag gewoon een eens-in-je-leven.
I promise to never forget that this is a once-in-a-lifetime love.
Dat ik nooit zal vergeten dat deze liefde eenmalig is.
Politicians, too, are enjoying this once-in-a-lifetime opportunity for recklessness.
Politici, genieten ook van deze‘once-in-a-lifetime' kans in roekeloosheid.
This is a once-in-a-lifetime opportunity.
Dit is de kans van je leven.
About that once-in-a-lifetime opportunity? So, would you like to hear more?
Wil je meer horen over die unieke kans?
This is a super rare, once-in-a-lifetime.
Dit is een superzeldzame, eenmalige.
For me, this is once-in-a-lifetime.
Voor mij is het eenmalig.
Would you like to hear more about that once-in-a-lifetime opportunity?
Wil je meer horen over die unieke kans?
Because you have just been given a once-in-a-lifetime opportunity.
Je hebt de kans van je leven.
Undertaking your radiography elective placement abroad is an once-in-a-lifetime opportunity.
De kans om een radiografie stage in het buitenland te doen is uniek.
What used to be once-in-a-lifetime seems to be happening about once a year.
Wat ooit een eens-in-je-leven-storm was lijkt nu elk jaar te gebeuren.
Marta is a once-in-a-lifetime woman.
Marta is een vrouw uit duizenden.
And a once-in-a-lifetime woman.
En een vrouw uit duizenden.
It's a once-in-a-lifetime idea.
Het is een idee uit duizenden.
Tony, do you realize what a once-in-a-lifetime opportunity this is?
Tony, weet je, zo'n kans krijg je maar één keer in je leven?
You love me, and this is a once-in-a-lifetime tumor.
Je houdt van mij, en dit is een één-keer-in-je-leven tumor.
This is a once-in-a-lifetime.
Dit is een unieke kans.
This is a once-in-a-lifetime opportunity.
Dit is een kans uit duizenden.
This is a once-in-a-lifetime opportunity. Where's the evidence?
Want waar is het bewijs? Dit is een kans uit duizenden.
Results: 89, Time: 0.0619

Top dictionary queries

English - Dutch