OVERSTATEMENT in Dutch translation

['əʊvəsteitmənt]
['əʊvəsteitmənt]
overdreven
excessive
overly
exaggeration
too much
overkill
bit much
overblown
overstatement
overboard
little much
overdrijving
exaggeration
hyperbole
overstatement
excess
exaggerating
puffery
overstatement
overwaardering
overvaluation
overstatement
over-valuation
te hoge opgave

Examples of using Overstatement in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It is not an overstatement to say that the success of your poker career is only half-dependant on your actual play- the other half of it is your bankroll management.
Het is niet overdreven om te zeggen dat het succes van je pokercarrière slechts voor de helft afhangt van je eigenlijke spel.
It is not an overstatement when this development is referred to as"the tungsten revolution.
Het is geen overdrijving wanneer deze ontwikkeling wordt aangeduid als"de wolfraamrevolutie.
It is not an overstatement that Severe Torture have revealed themselves as the most talented, most promising and interesting death metal band from The Netherlands.
Het is geen overstatement als ik zeg dat Severe Torture zich naar mate de jaren vorderen zich heeft weten te ontpoppen tot Nederland's meest talentvolle, veelbelovende en interessante death metal band.
It is not an overstatement when this development is referred to as"the tungsten revolution.
Het is niet overdreven als deze ontwikkeling wordt aangeduid als"de wolfraam revolutie.
That was probably a bit of an overstatement, but I'm sure he's gonna try his very best.
Dat was waarschijnlijk een beetje van een overwaardering, maar ik weet zeker dat hij gaat proberen zijn uiterste best.
In an era of irony, overstatement and unbelief he holds on to time,
In tijden van ironie, overstatement en ongeloof houdt hij vast aan tijd,
An overstatement, who have, up until now, shared great adversity.
Wel, ja, misschien is dat… een overdrijving, maar we zijn tenminste scheepsmaten,
immediately to your defence, because it was not merely rhetorical overstatement, but above all did no service to the subject.
dat was niet alleen retorisch overdreven, maar doet vooral ook geen recht aan de zaak.
An overstatement, but we are at least shipmates, Well, yes, perhaps that's… who have,
Wel, ja, misschien is dat… een overdrijving, die tot nu toe grote tegenslag met elkaar gedeeld hebben.
era had begun for European cooperation, was an overstatement.
er een nieuw tijdperk voor de Europese samenwerking is aangebroken, overdreven was.
seems like an overstatement.
lijkt een overstatement.
Too expensive may be associated with excessive pretentiousness and deliberate overstatement of prices of materials, finishes, furniture.
Te duur kan worden geassocieerd met excessieve pretentie en weloverwogen overwaardering van de prijzen van materialen, afwerkingen, meubels.
But it's not just the apocalyptics, as I think of them, who are prone to this kind of overstatement.
Maar het zijn niet alleen de mensen die ik als'apocalyptici' beschouw die ontvankelijk zijn voor dit soort overdrijving.
how bitter that may seem in this case but that is no overstatement.
wel eens de redding van Yes zijn en dat is geen overstatement.
though to call it gentrified would be an overstatement.
noem het een overheerlijke zou overdreven zijn.
the degree of overstatement will also be greater.
zal de graad van overdrijving ook groter zijn.
taking a shit on your chest is kind of an overstatement.
op je borst schijten is nogal een overstatement.
I mean, that's a--come on. That's a little bit an overstatement, but, yeah, it was not a good kiss.
Oké, kom op, dat is een klein beetje overdreven maar het was een slechte kus.
This has led to some understatement of growth dynamics in the last quarter of 2004 and to some overstatement in the first quarter of 2005.
Dit heeft geleid tot een enigszins te lage opgave van de groeidynamiek in het laatste kwartaal van 2004 en een enigszins te hoge opgave in het eerste kwartaal van 2005.
It is not an overstatement to say that the research summarised in this booklet concerns one of the most pressing issues confronting European societies:
Het is geenszins overdreven te stellen dat het in dit verslag samengevatte onderzoek betrekking heeft op een van de meest nijpende problemen waarmee Europese samenlevingen worden geconfronteerd:
Results: 60, Time: 0.0644

Top dictionary queries

English - Dutch