WERE UNAWARE in Dutch translation

[w3ːr ˌʌnə'weər]
[w3ːr ˌʌnə'weər]
wisten niet
do not know
no idea
not tell
never know
will not know
are not sure
don't realize
are not aware
wouldn't know
waren zich niet bewust
are not aware
are unaware
are not conscious
are oblivious
are not mindful
waren niet op de hoogte
are not aware
are unaware
are not informed
don't know
are not cognizant
are out of touch
zich onbewust waren
hadden niet gelet
tot de onoplettenden
zorgeloos waren
zijn achtelozen

Examples of using Were unaware in English and their translations into Dutch

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Were unaware that such low Vibrations… should we say… would be played with.
Waren zich niet bewust dat er met zulke lage Vibraties… zullen we zegen… gespeeld werd.
We did so lest you claim on the Day of Resurrection:'We were unaware of this.
Zodat zij niet op de opstandingsdag zouden kunnen zeggen:"Hierop hadden wij niet gelet.
Through the revelation of this Qur'an We narrate the best of histories of which you were unaware before.
Wij vertellen aan jou het mooiste verhaal doordat Wij aan jou deze Koran geopenbaard hebben ook al behoorde jij hiervoor tot de onoplettenden.
We testify”; for you may say on the Day of Resurrection that,“We were unaware of this.”.
Zodat zij niet op de opstandingsdag zouden kunnen zeggen:"Hierop hadden wij niet gelet.
We have sent the divine revelation of this Qur'an, to you; although surely you were unaware before this.
Wij aan jou deze Koran geopenbaard hebben ook al behoorde jij hiervoor tot de onoplettenden.
Thus you cannot say on the Day of Resurrection,“We were unaware of this.”.
Zodat zij niet op de opstandingsdag zouden kunnen zeggen:"Hierop hadden wij niet gelet.
That is because your Lord would not destroy the cities for wrongdoing while their people were unaware.
En dit was Gods handelwijze; want God is niet de verwoester der steden, die haar verdelgt uit boosheid, terwijl hare bewoners zorgeloos waren.
That is because your Lord would not destroy the cities for wrongdoing while their people were unaware.
Der is omdat jouw Heer nimmer de steden onrechtvaardig vernietigt en de bewoners ervan zijn achtelozen.
This is because your Lord would never destroy the towns unjustly while their people were unaware.
En dit was Gods handelwijze; want God is niet de verwoester der steden, die haar verdelgt uit boosheid, terwijl hare bewoners zorgeloos waren.
This is because your Lord would never destroy the towns unjustly while their people were unaware.
Der is omdat jouw Heer nimmer de steden onrechtvaardig vernietigt en de bewoners ervan zijn achtelozen.
being conducted that morning. Your statement, Sheriff, indicates you were unaware.
was u niet op de hoogte… van de marine-oefeningen van die ochtend.
perhaps he may benefit us, or we will take him for our son' But they were unaware.
kunnen wij hem als zoon annemen," En zij beseften niet.
As if people outside Europe were unaware that cadmium and aluminium residues can destroy the environment.
Wij doen alsof men buiten Europa niet weet dat cadmium- of aluminiumafval het milieu kan aantasten.
I cannot believe that Berisha and his government were unaware of what was happening,
Ik moet zeggen dat het mij onmogelijk lijkt dat Berisha en zijn regering niet wisten wat er speelde,
as it enabled many workers who were unaware of job opportunities in other sectors to consider employment outside the textiles sector.
omdat veel werknemers die zich niet bewust waren van hun arbeidsmogelijkheden in overige sectoren, nu een baan overwogen buiten de textielsector.
Do you think those who were unaware of our words saw these also?
Denk je dat zij die zich niet bewust waren van onze woorden die ook zagen?
The 9/11 Commission also said that“American intelligence agencies were unaware of Mr. Atta until the day of the attacks.”16.
Ook zei de Commissie 11 September dat de“Amerikaanse inlichtingendiensten niet op de hoogte waren van meneer Atta tot de dag van de aanvallen”. 16.
70% in Group 2 report that they were unaware of this option.
70% van groep 2 aangaven dat zij niet op de hoogte waren van deze optie.
Or is it that they were unaware of their Messenger and were therefore repelled by him for he was a stranger to them?
Of erkennen zij hun gezant niet zodat zij hem verwerpen?
Or is it that they were unaware of their Messenger and were therefore repelled by him for he was a stranger to them?
Of erkennen zij hun Boodschapper niet? Zodat zij het verwerpen?
Results: 103, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch