ALREADY STATED in Finnish translation

[ɔːl'redi 'steitid]
[ɔːl'redi 'steitid]
jo todennut
already said
already stated
already indicated
already pointed out
already mentioned
already noted
already recognised
already expressed
already found
already argued
jo ilmoittanut
already announced
already indicated
already stated
already declared
already informed
already notified
already reported
already signalled
already communicated
already mentioned
jo mainittu
already mentioned
mentioned earlier
already listed
already cited
jo todenneet
already said
already stated
already mentioned
already pointed out
already noted
already established
already identified
already commented
already indicated
jo todettiin
has already been said
already noted
already stated
already mentioned
already indicated
has been said
has already been pointed out
has been mentioned
has been pointed out
previously stated
jo totesin
i have already said
i have said
i said earlier
i have already mentioned
i have already stated
i have already indicated
i said previously
edellä todettiin
noted above
mentioned above
stated above
indicated above
said above
argued above

Examples of using Already stated in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As we have already stated,'we will not trade freedom for security, as we will be left with neither.
Kuten olemme jo todenneet, emme vaihda vapautta turvallisuuteen, koska silloin meille ei jää kumpaakaan.
As already stated at first reading, this is not in line with the risk analysis approach that we need to adopt,
Kuten ensimmäisessä käsittelyssä jo todettiin, tämä ei ole tarvitsemamme riskianalyysia koskevan lähestymistavan mukaista,
I have already stated that I consider that the Novel Food Regulation is not the most suitable instrument for managing all the issues of cloning.
Olen jo todennut, ettei uuselintarvikkeita koskeva asetus ole mielestäni sopivin väline kloonaukseen liittyvistä aiheista säätämiseen.
As Mr Bowis and other fellow Members have already stated, it is perfectly clear,
Kuten kollega Bowis ja muut jäsenet ovat jo todenneet, nykytilanteessa on täysin selvää,
As already stated in the answer to which I referred,
Kuten jo totesin vastauksessa, johon äsken viittasin,
As already stated, though, an interinstitutional declaration was drafted on this very topic as long ago as 2002.
Kuten jo todettiin, toimielinten välinen sopimus tästä aiheesta laadittiin kuitenkin jo vuonna 2002.
This should not come as a surprise because, as I have already stated, the position taken on these issues in the communication takes into account to a large extent the position of the European Parliament.
Tämän ei pitäisi tulla yllätyksenä, koska kuten olen jo todennut, tiedonannossa näistä kysymyksistä esitetyssä kannassa otetaan suurelta osin huomioon Euroopan parlamentin kanta.
The best solution would be, as certain Members of this House have already stated, to hold referendums on the same date in all countries concerned.
Kuten tietyt parlamentin jäsenet ovat jo todenneet, paras ratkaisu tältä osin olisi järjestää kansanäänestykset samana päivänä kaikissa asianomaisissa jäsenvaltioissa.
As already stated, as a farmer, I believe wholeheartedly that the first priority should be to produce healthy food,
Kuten jo totesin, maanviljelijänä kannatan vilpittömästi sitä, että ensisijaisesti tuotetaan terveellisiä elintarvikkeita, toissijaisesti rehua
All of these tools, as already stated above, accelerateprocesses of decomposition of waste, eliminate odors,
Kaikki nämä työkalut, kuten edellä jo todettiin, nopeuttaaprosessit hajoaminen jätteiden poistaa hajut,
As I have already stated I was pretty scared
Kuten olen jo todennut, olin melko peloissaan
We have already stated that we need more Europe by accepting the ambitious goals of the Europe 2020 strategy.
Olemme jo todenneet, että tarvitaan enemmän Eurooppaa, hyväksymällä Eurooppa 2020-strategian kunnianhimoiset tavoitteet.
As already stated the bottle goes a long way,
Kuten jo totesin, pullo menee pitkälle,
As already stated above, the mountain- it is a necessary step,
Kuten jo todettiin, vuori- se on välttämätön askel,
Mr Paasilinna has already stated this: we spend too little in Europe on research and development
Reino Paasilinna on jo todennut tämän: tutkimukseen ja kehittämiseen käytetään Euroopassa liian vähän varoja
The Commission is willing- as we have already stated- firmly to support the granting of further resources which the Court will certainly need to implement these improvements.
Olemme jo todenneet, että komissio on valmis tukemaan voimakkaasti lisäresurssien myöntämistä yhteisöjen tuomioistuimelle, sillä ne ovat epäilemättä tarpeen kyseisten parannusten toteuttamiseksi.
As already stated in the first report all parameters are based on a prudent approach to ensure that calculated minimum costs for particular projects will be difficult to challenge.
Kuten ensimmäisessä kertomuksessa jo todettiin, kaikki parametrit perustuvat varovaiseen lähestymistapaan, jotta yksittäisille hankkeille laskettuja vähimmäiskustannuksia olisi vaikea asettaa kyseenalaisiksi.
the single currency, as already stated.
yhtenäisvaluutan toimintaa, kuten jo totesin.
The Commission has already stated that it considers it would be preferable for the Charter to be integrated into the Treaties for the sake of visibility
Komissio on jo todennut, että sen mielestä olisi parasta sisällyttää perusoikeuskirja Euroopan unionin perustamissopimuksiin avoimuuden
as other Members have already stated.
toiset jäsenet ovat jo todenneet.
Results: 129, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish