ALREADY STATED in Swedish translation

[ɔːl'redi 'steitid]
[ɔːl'redi 'steitid]
redan sagt
already say
tell already
redan angivits
redan angavs
redan framfört
redan sagts
already say
tell already
redan angett

Examples of using Already stated in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
As already stated by InformNapalm, these amendments were adopted in November 2016 and are of a purely technical nature.
Såsom redan nämnts av InformNapalm, antogs dessa ändringar i november 2016 och är av rent teknisk art.
my view is that Biarritz was a success and I have already stated that it was an initial forum.
idrott anser jag att Biarritz var en succé och jag har redan påpekat att det var ett inledande forum.
many others have already stated- and you will find this too in the report from Mr Tsatsos
många andra har redan sagt- och det står också i betänkandet av Tsatsos/Méndez de Vigo-,
As already stated, natural fermentation rarely exceeds 14%,
Som redan nämnts överskrider alkoholhalten av den naturliga jäsningen aldrig 14%,
With regard to this transatlantic dimension, you have already stated that we should not adopt the rules of the United States..
När det gäller den transatlantiska dimensionen har ni redan konstaterat att vi inte ska överta Förenta staternas bestämmelser.
but many MEPs are worried, as already stated by group chairman.
många kolleger är oroliga, vilket gruppordföranden redan påpekat.
Already stated that shortness of breath is often a symptom of a disease,
Redan förklarat att andfåddhet är ofta ett symptom på en sjukdom,
I have already stated this in my introductory statement,
Jag har redan sagt detta i inledningen men jag hoppas ändå
As already stated, the product is based exclusively on components that are natural,
Som redan nämnts är produkten uteslutande baserad på komponenter som är naturliga,
The Commission has already stated that it considers it would be preferable for the Charter to be integrated into the Treaties for the sake of visibility and legal certainty.
Kommissionen har redan konstaterat att den anser att det vore att föredra att stadgan införlivades i fördragen av hänsyn till synbarheten och rättssäkerheten.
We have already stated that we need more Europe by accepting the ambitious goals of the Europe 2020 strategy.
Vi har redan fastställt att vi behöver ett starkare Europa genom att godkänna de ambitiösa målen i Europa 2020-strategin.
BP-Azerbaijan president Rashid Javanshir has already stated that within the framework of Stage-2 they are planning the parallel construction of another gas pipeline rather than the expansion of the Baku-Tbilisi-Erzurum gas pipeline.
BP-Azerbajdzjan president Rashid Javanshir har redan förklarat att inom ramen för etapp-2 de planerar parallella byggandet av en gasledning och inte en utvidgning av gasledningen Baku-Tbilisi-Erzurum.
As already stated we will further develop applications
Såsom redan nämnts kommer vi vidareutveckla applikationer
And, as already stated, Clement XIV was obliged to recognise that it was a case of Jewish murder in hatred of Christianity.
Och, som redan sagt, Clemens XIV var förpliktad att tillstå att det var ett fall av judiskt mord i hat mot Kristendomen.
At the same time the defense department, as already stated, there are plans to equip the"Weapon" and long-range bombers.
Samtidigt försvarsdepartementet, som redan nämnts, finns det planer på att utrusta de"Vapen" och långväga bombplan.
We have already stated the clear ambition of growing our EBITDA to 100million EUR by 2020.
Vi har redan fastställt den tydliga ambitionen att nå vårt EBITDA att växa till EUR 100 miljoner 2020.
In comments to this news in social networks already stated that the new mortar guns are no better made for the well-known mortars"Hammer".
I kommentarer till denna nyhet i sociala nätverk som redan sagt att den nya murbruk vapen är inte bättre som gjorts för kända murbruk"Hammer".
diakonia to the people of Europe as already stated in the Charta Oecumenica.
så som redan angavs i Charta Oecumenica.
As already stated in Article 30, the centralised court would retain jurisdiction for damages claims subsequent to the principal action.
Som redan sagts i artikel 30 är den centrala domstolen behörig för yrkanden om skadestånd som görs efter det huvudsakliga målet.
As already stated, the print type is influenced by the choice of paper and the image size.
Trycket Som redan nämnts, är utskriftstypen påverkas av valet av papper och bildstorleken.
Results: 125, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish