ei mene
do not go
let's not go
we're not going
we won't go
you can't go
don't get
you never go ei ulotu
does not extend
does not go
no jurisdiction
no power
cannot reach
does not reach
would not extend
does not protrude ei käy
no way
's not gonna happen
doesn't go
doesn't happen
won't happen
don't get
's not okay
doesn't come
won't do
's not going to happen ei edetäkään ei pääse
can't
won't get
doesn't get
's not getting
no way
will never get
will not
does not reach
's not going
unable ei kulje
does not pass
doesn't go
doesn't run
won't go
don't walk
will not pass
doesn't travel
shall not walk
's not running ei suju
isn't going
doesn't go
things don't work out
are not doing
doesn't work
things don't go well
can't do ei lähde
's not going
won't leave
doesn't leave
's not leaving
won't go
doesn't go
wouldn't leave
will never leave
's not coming
won't come ei mennä
do not go
let's not go
we're not going
we won't go
you can't go
don't get
you never go ei ylitä sitä eikä mene
do not go
let's not go
we're not going
we won't go
you can't go
don't get
you never go eikä ylitä sitä eikä ylitetä sitä eivät mene
do not go
let's not go
we're not going
we won't go
you can't go
don't get
you never go
We shall have no peace at Longbourn if Lydia does not go to Brighton. Emme saa rauhaa Longbourniin, jos Lydia ei pääse Brightoniin.If he presses charges, this does not go well for you.-Oh. Jos hän syyttää, sinulle ei käy hyvin. It does not go the whole way. I knew you would come. Doctor Bravestone does not go anywhere without his dear assistants. Ei mene minnekään ilman luotettua apuriaan. Tri Bravestone.The proposal does not go beyond what is strictly necessary to achieve its objectives. Ehdotuksessa ei ylitetä sitä , mikä on ehdottoman tarpeen ehdotuksen tavoitteiden saavuttamiseksi.
The work is about a scar that does not go away easily. Scar” on kuvaus arvesta, joka ei lähde pois helposti. This Directive does not go beyond what is necessary for that purpose. Tässä direktiivissä ei mennä pidemmälle kuin on tarpeen kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi. This Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives. Tämä asetus ei ylitä sitä , mikä on tarpeen kyseisten tavoitteiden saavuttamiseksi. The proposed Directive does not go beyond what is needed to achieve its objectives. Tässä direktiivissä ei ylitetä sitä , mikä on direktiivin tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen. And if all does not go well? Ja jos kaikki ei mene kuten pitää? Unfortunately, the Commission action plan does not go far enough in this direction. Valitettavasti komission toimintasuunnitelmassa ei mennä kyllin pitkälle siihen suuntaan. The bite is reddened and does not go away, as if it was tipped by teeth. Purema on punoitettu eikä mene pois, kuin se olisi kallistunut hampaiden avulla. The proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objectives. Ehdotus ei ylitä sitä , mikä on tarpeen tavoitteiden saavuttamiseksi. This Decision does not go beyond what is needed to achieve these objectives. Tässä päätöksessä ei ylitetä sitä , mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen. Fever, a severe headache that does not go away. Kuume voimakas päänsärky, joka ei mene ohi. Moreover, this money does not go directly to artists. Lisäksi nämä varat eivät mene suoraan taiteilijoille. The proposal does not go beyond what is necessary to achieve those objectives. Tässä ehdotuksessa ei mennä pidemmälle kuin on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen. Speech about two or even three does not go . Puhe noin kahdesta tai jopa kolmesta ei mene . Firstly, there are those who say they oppose the Constitution because it does not go far enough. Ensinnäkin jotkut sanovat vastustavansa perustuslakia, koska siinä ei mennä riittävän pitkälle. The publication cites people familiar with the matter but does not go on…. Julkaisussa mainitaan asiasta perehtyneet ihmiset, mutta eivät mene eteenpäin….
Display more examples
Results: 362 ,
Time: 0.0574